✕
Macarca
Çeviri
Orijinal
Suttogva
şarkı sözleri (Rusça)
Suttogva kérdeztük,
"Mi jön?" "Mi lesz ezután?"
Suttogva, nem akartam kiabálni,
hogy elfelejtjük majd egymást.
Suttogva, suttogva,
"Mi jön?" "Mi lesz ezután?"
Suttogva, nem akartam kiabálni,
hogy különbözőek vagyunk.
A kávé és az alkohol nem törli el a fájdalmat,
csak a parfümöd aromája képes rá.
Ha a szerelem beszélni tudna,
csak kielégült szavakat suttogna.
Ebben a némaságban elveszik a lényeg.
Te vagy csendes? Vagy én vagyok csendes?
Ott vagy bennem? Vagy ez mérgező?
Én mindössze suttogni akarok hozzád.
Suttogva kérdeztük,
"Mi jön?" "Mi lesz ezután?"
Suttogva, nem akartam kiabálni,
hogy elfelejtjük majd egymást.
Suttogva, suttogva,
"Mi jön?" "Mi lesz ezután?"
Suttogva, nem akartam kiabálni,
hogy különbözőek vagyunk.
A gondolatok elmorzsolódnak, akár a homok,
az óramutatók elválasztanak minket egymástól.
A csend megment minket a felesleges szavaktól,
de a megváltás ára könnyként távozik a szemünkből.
Nem tudok visszatérni az ajkaid suttogásához,
ha megtehetném, folyamatosan hallgatnám.
Ott vagy bennem? Vagy mindez méreg?
Vagy ez az amire megkérlek?
| Teşekkürler! ❤ 1 teşekkür aldı |
| Butona tıklayarak içerik sahibine teşekkür edebilirsiniz |
Teşekkür Detayları:
| Kullanıcı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
|---|---|
| Алексей Чиванков | 2 yıl 4 ay |
Zolos tarafından 2017-10-07 tarihinde eklendi✕
"Шепотом (Shepotom)" çevirileri
Macarca
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
It doesn't matter how slowly you go as long as you do not stop.
Ad: Zoltan
Rolü: Moderatör
Katkıları:
- 1251 çeviri
- 3015 şarkı
- 2 koleksiyon
- 6611 teşekkür aldı
- 181 çeviri isteği tamamladı (83 kullanıcı için)
- 80 şarkının sözlerini çıkardı
- 12 deyim ekledi
- 12 deyim açıkladı
- 2163 yorum
- 22 ek açıklama
- 492 sanatçı
Bildiği Diller:
- Ana dili: Macarca
- Akıcı: İngilizce
- Başlangıç düzeyinde
- Almanca
- İspanyolca
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.
EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.