Paylaş
Font Size
İngilizce
Çeviri
#1#2

Twenty-five, Twenty-one

In the season where flowers wither in the wisping wind
I can still feel the touch of your hand
At that time, I couldn't deeply understand
Even then, the flowers were still beautiful
Oh~ your fragrance carried in the wind
Oh~ I thought it would last forever, twenty-five, twenty-one
 
The sea on that day, calm and gentle
I can still feel your hand grabbing mine
In the shattering warmth of the sun, you and me
To cool my chest, I dreamed
Oh~ the song that day, carried in the wind
Oh~ I thought it would last forever, that passing day, just you and me
 
Your voice, your eyes
The warmth of your body
The more I recollect, the farther it escapes
Scattering, I can't cling on
 
In the season where flowers wither in the wisping wind
I can still feel the touch of your hand
At that time, I couldn't deeply understand
Even then, the flowers were still beautiful
 
Oh~ your fragrance carried in the wind
Oh~ I thought it would last forever, twenty-five, twenty-one
Oh~ the song that day, carried in the wind
Oh~ I thought it would last forever, that passing day, just you and me
 
Oh~
Oh~
Oh~ I thought it would last forever, twenty-five, twenty-one.
Twenty-five, twenty-one
 
Korece
Orijinal şarkı sözleri

스물다섯, 스물하나 (Twenty Five, Twenty One)

şarkı sözleri (Korece)

"스물다섯, 스물하나 (Twenty ..." çevirileri

İngilizce #1, #2
Yorumlar
nykti-eoikuianykti-eoikuia
   Perş, 06/02/2025 - 17:37

The author of the translation is probably not coming back, so I would add some things.

가슴 시리도록 행복한 꿈을 꾸었지 = To cool my chest, I dreamed +a happy dream+
애틋하던 너의 체온마저도 = The warmth of +the+ body +of the affectionate you+

Enjoy!