• Sıla

    Almanca çevirisi

Paylaş
Font Size
Türkçe
Orijinal şarkı sözleri

Ansızın

Ansızın gelir çalar
Tekme tokat kapıları destursuz
Yalnızlığım utanmadan
Gece gibi çöker eve insafsız
 
Hayır korkmuyorum, inan korkmuyorum
Bin pişman aşktan geçtim, dönmüyorum
Acımasız zaman, acınası dünya
Çeviriyor sayfa sayfa, yazmıyor beni
 
Allah görür, eden bulur
Her "Dön" dediğinde bunu hatırla
Yüzün eski demir para
Her "Ah" dediğinde beni hatırla
 
Allah görür, eden bulur
Her "Dön" dediğinde bunu hatırla
Yüzün eski demir para
Her "Ah" dediğinde beni hatırla
 
Bi' gül gamze yanaklarım
Bi' yorganlar altındayım sersefil
İçerideki şarkı başka
Duyduğunla aynı değil
 
Hayır korkmuyorum, inan korkmuyorum
Bin pişman aşktan geçtim, dönmüyorum
Acımasız zaman, acınası dünya
Koparıyor parça parça, delirmiyor beni
 
Allah görür, eden bulur
Her "Dön" dediğinde bunu hatırla
Yüzün eski demir para
Her "Ah" dediğinde beni hatırla
 
Allah görür, eden bulur
Her "Dön" dediğinde bunu hatırla
Yüzün eski demir para
Her "Ah" dediğinde beni hatırla
 
Almanca
Çeviri

Plötzlich

Es kommt plötzlich,
klopft ohne Einverständnis an den Türen
Meine Einsamkeit sinkt schamlos aufs Haus
Mitleidlos wie die Nacht
 
Nein, ich fürchte mich nicht, glaub mir, ich fürchte mich nicht
Ich habe tausend kummervolle Lieben überstanden, kehre nicht zurück
Gnadenlose Zeit, bedauernswerte Welt
Blättert Seite für Seite um, schreibt mich nicht
 
Gott sieht, jeder zahlt für das, was er tut
Immer wenn du „kehr zurück“ sagst, erinnere dich daran
Dein Gesicht ist veraltet wie eine eiserne Münze
Immer wenn du „Ah“ sagst, denk an mich
 
Gott sieht, jeder zahlt für das, was er tut
Immer wenn du „kehr zurück“ sagst, erinnere dich daran
Dein Gesicht ist veraltet wie eine eiserne Münze
Immer wenn du „Ah“ sagst, denk an mich
 
Wie eine Rose sind die Grübchen meiner an meinen Wangen
Liege unter einer Decke, fühle mich elend
Der laufende Song drinnen ist anders
Ist nicht derselbe wie der, den du gehört hast
 
Nein, ich fürchte mich nicht, glaub mir, ich fürchte mich nicht
Ich habe tausend kummervolle Lieben überstanden, kehre nicht zurück
Gnadenlose Zeit, bedauernswerte Welt
Blättert Seite für Seite um, schreibt mich nicht
 
Gott sieht, jeder zahlt für das, was er tut
Immer wenn du „kehr zurück“ sagst, erinnere dich daran
Dein Gesicht ist veraltet wie eine eiserne Münze
Immer wenn du „Ah“ sagst, denk an mich
 
Gott sieht, jeder zahlt für das, was er tut
Immer wenn du „kehr zurück“ sagst, erinnere dich daran
Dein Gesicht ist veraltet wie eine eiserne Münze
Immer wenn du "Ah" sagst, denk an mich
 

"Ansızın" çevirileri

Almanca
Yorumlar