✕
Kontrol edilmesi talep edilen
Türkçe
Orijinal şarkı sözleri
Asri Gurbet
Gonca gonca güllerini derem dedim deremedim
Yollar uzak sana haber edem dedim edemedim
Halay halay çektim seni, ağıt ağıt ağlarım
Felek gurbet dedi vurdu, yolu gurbete yazarım
Asri gurbet kesti attı, sana gelen yollarımı
Gayri ben kimlere desem, çare bulmaz ağlarım
Oy beni beni, belalı beni, gencecik yaşımda yandırdı
beni
Gonca gonca güllerini derem dedim deremedim
Yollar uzak sana haber edem dedim edemedim
Halay halay çektim seni, ağıt ağıt ağlarım
Felek gurbet dedi vurdu, yolu gurbete yazarım
Asri gurbet kesti attı, sana gelen yollarımı
Gayri ben kimlere desem, çare bulmaz ağlarım
Oy beni beni, belalı beni, gencecik yaşımda yandırdı
beni
Oy beni beni, belalı beni, gencecik yaşımda yandırdı
beni
Oy beni beni, belalı beni, gencecik yaşımda yandırdı
beni
Oy beni beni beni, belalı beni, gencecik yaşımda
yandırdı beni

Katkıda Bulunanlar:
Miley_Lovato

İngilizce
Çeviri
Homesickness for long
I want to gather together roses but I couldn't
Roads are far, I want to notify you but I couldn't
I played folk dance*, I cry with pain**
Destiny said homesickness then hurt me, I wrote this to roads
Homesickness for long time cut my ways to you
Whoever I said, I can't find cure
Oh me, troubled me, it hurt me a lot at my young
I want to gather together roses but I couldn't
Roads are far, I want to notify you but I couldn't
I played folk dance, I cry with pain
Destiny said homesickness then hurt me, I wrote this to roads
Homesickness for long time cut my ways to you
Whoever I said, I can't find cure
Oh me, troubled me, it hurt me a lot at my young
Oh me, troubled me, it hurt me a lot at my young
Oh me, troubled me, it hurt me a lot at my young
Oh me, troubled me, it hurt me a lot at my young
Teşekkürler! ❤ 5 teşekkür aldı |
Butona tıklayarak içerik sahibine teşekkür edebilirsiniz |


✕
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
There is so much national symbol in this folk song. *Halay, is a Turkish folk dance. But that means in that sentence is I am joyful. **Ağıt means lament, but that's not he wanted to say. He actually says I am in pain.