Beyoncé

PROTECTOR - Rumence çevirisi

Beyoncé feat. Rumi Carter
Albüm:
COWBOY CARTER (2024)
Orijinal şarkı sözleri
Çeviri

PROTECTOR

Mom, can I hear the lullaby?
Please?
 
And there I was, tangled up in marigold
We were listenin' to the reverent children singin'
(Sing, sing, sing, sing, sing, sing) Hm, yeah
Hummin' low as the garden river flows
While the August light becomes a golden evenin'
(Evenin') Yeah
 
And I will lead you down that road if you lose your way
Born to be a protector, mm-hmm
Even though I know someday you're gonna shine on your own
I will be your projector, mm, mm-hmm
 
An apricot picked right off a given tree
I gave water to the soil
And now it feeds me, yeah, yeah (Yeah)
And there you are, shaded underneath it all
I feel proud of who I am
Because you need me, yeah (Yeah)
 
And I will lead you down that road if you lose your way (Uh)
Born to be a protector (—tor), mm
Even though I know someday you're gonna shine on your own
I will be your projector, hm-mm
And even though I know someday you're gonna shine on your own
I will be your projector, projector, projector
 
I first saw your face in your father's gaze
There's a long line of hands carryin' your name, mm
Liftin' you up, so you will be raised
 
Even though I know someday you're gonna shine on your own
I will be your projector, hey-yeah
And even though I know someday you're gonna shine on your own
I will be your protector, born to be a protector
 
Okay

Ocrotitor

Mami, pot să îmi cânti cântecul de leagăn?
Te rog?
 
Și unde eram eu, încurcată în gălbenele
Noi ascultam copii preotului cântând
(Cântă, cântă, cântă, cântă, cântă, cântă) Hm, yeah
Fredonez încet ca și begitul râului din grădină
În timp ce lumina luni August devine un înserat gălbui
(Înserat) Yeah
 
Și voi fi călăuza ta la drum dacă te vei pierde
Născută să fiu ocrotitor, mm-hmm
Chiar dacă știu că într-o zi vei străluci de una singură
Eu voi fi ocrotitorul tău, mm, mm-hmm
 
O caisă luată dintr-un pom din drum
Am dat apă pământului
Și acum el mă hrănește, yeah, yeah (yeah)
Și acolo ești tu, umbrit sub toate astea
Ma simt mândră de cine sunt
Pentru că ai nevoie de mine (yeah)
 
Și voi fi călăuza ta la drum dacă te vei pierde (uh)
Născută să fiu ocrotitor (-tor), mm-hmm
Chiar dacă știu că într-o zi vei străluci de una singură
Eu voi fi ocrotitorul tău, mm, mm-hmm
Și chiar dacă știu că într-o zi vei străluci de una singură
Eu voi fi ocrotitorul tău, ocrotitor
 
Ți-am văzut prima dată chipul în privirea tatălui tău
Există o lungă line de mâini ce îți poartă numele, mm
Ridicându-te, ca să poți fi crescută
 
Chiar dacă știu că într-o zi vei străluci de una singură
Eu voi fi ocrotitorul tău, hey-yeah
Și chiar dacă știu că într-o zi vei străluci de una singură
Eu voi fi ocrotitorul tău, născută să ocrotesc
 
Okay
Butona tıklayarak içerik sahibine teşekkür edebilirsiniz
expand collapse Çeviri ayrıntıları
Maria SilviaMaria Silvia
29 Mar 2024 - 19:36 tarihinde gönderildi
Yorum eklemek için giriş yapın veya kayıt olun.
Giriş Giriş Kullanıcı Üye Ol

Çeviriler

Çeviriye yardım edin