Eisbrecher

Bombe - İngilizce çevirisi

Albüm:
Eiszeit
Orijinal şarkı sözleri
Çeviri

Bombe

Bomb

Place the bomb baby tick-tock
Redeem the World and wipe it out
Pull the trigger baby click-clock
and shoot the bullet out the muzzle.
 
Run to cover, run in zig-zag
I'll show you how you lose
Place the bomb baby tick-tock
Who from the two of us will triumph.
 
I'm the hatred, you're the fist
I'm the rage in your gut
your alter ego, the foe in you
Come play a little war with me!
 
Place the bomb baby tick-tock
Come finally out of your shelter
Pull the trigger baby click-clock
What thrives in you, you know exactly.
 
Come out of cover, run in Zig-Zag
You've played hard to get long enough
Place the bomb baby tick-tock
and show the world how you explode.
 
I'm the hatred, you're the fist
I'm the rage in your gut
your alter ego, the foe in you
Come play a little war with me!
 
Ignite the bomb baby tick-tock
Play a little war with me
Ignite the bomb baby tick-tock
Come here and paly, play with me!
 
I'm the hatred, you're the fist
I'm the rage in you gut
your alter ego, the foe in you
Come play a little war with me!
 
Your downfall, the foe in you
Come play a little war with me!
Come play a little war with me .... WITH ME!
Beğeniler41
Butona tıklayarak içerik sahibine teşekkür edebilirsiniz
expand collapse Çeviri ayrıntıları
N1ng3nN1ng3n
13 Oca 2011 - 05:07 tarihinde gönderildi

Kullanıcı

'kadar süre önce teşekkür etti

2 yıl 8 ay
3 yıl 7 ay
13 yıl 2 ay
Misafir 38 kez teşekkür etti

Yorumlar 1

Alvklez Alvklez
22 Ara 2013, 04:17

"Spiel ein bisschen krieg mit mir" doesn't sound right when translated into "Come play a little war with me."

Could it mean "Come play a little catch with me" since "kriegen" can mean "catch?"

Yorum eklemek için giriş yapın veya kayıt olun.
Giriş Giriş Kullanıcı Üye Ol

Çeviriler