• Green Day

    Ukraynaca çevirisi

Paylaş
Alt Yazılar
Font Size
Ukraynaca
Çeviri
#1#2#3

Бульвар розбитих мрій

Самотнім шляхом йду
Єдиний той, який я колись знав
Не відомо куди йде
Але я вдома тут і я йду один
По цій порожній вулиці
Йду на бульвар розбитих мрій
Я там де місто спить
І я тут сам на сам. Я йду один
Я йду один. Я йду один. Я йду один. Я йду один.
 
Моя тінь, лиш вона зі мною поруч
Порожнє серце єдина річ що б'ється
Та часом я б хотів, щоб хтось знайшов мене тут,
До тих пір йду один.
 
Я йду вниз по прямій
Що розділяє десь мене в думках
Десь по тій межі, на самім краю
І де я йду один
Читай поміж рядків про те що
Про**ав і зі мною все гаразд
Перевір мій пульс, щоб знати що я є живий
Я йду один.
Я йду один. Я йду один. Я йду один. Я йду один.
 
По вулиці пустій, йду по бульвару битих мрій
Там де місто спить
І я тут сам на сам. Я йду один
 
Моя тінь, лиш вона зі мною поруч
Порожнє серце єдина річ що б'ється
Та часом я б хотів, щоб хтось знайшов мене тут,
До тих пір йду один.
 
İngilizce
Orijinal şarkı sözleri

Boulevard of Broken Dreams

şarkı sözleri (İngilizce)

Play video with subtitles

"Boulevard of Broken ..." çevirileri

Türkçe #1, #2, #3
Almanca #1, #2
Fince #1, #2
İspanyolca #1, #2, #3
İsveççe #1, #2, #3
İtalyanca #1, #2, #3
Latince #1, #2
Macarca #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7
Norveççe #1, #2
Portekizce #1, #2
Rumence #1, #2
Rusça #1, #2, #3, #4
Sırpça #1, #2, #3
Ukraynaca #1, #2, #3
Yunanca #1, #2

Coverların çevirileri

Yorumlar
marmedykmarmedyk    Cmt, 02/04/2022 - 21:42
5

годний переклад, побачив би, то не перекладав би

florazinaflorazina
   Cmt, 22/02/2025 - 17:49

Chorus repetitions have been added. Please review your translation.

Don JuanDon Juan
   Cum, 05/09/2025 - 23:25

The source lyrics have been updated. Please review your translation.