✕
İngilizce
Çeviri
Orijinal
Tempo
şarkı sözleri (İsveççe)
[Verse 1]
Tonight
The aura is something else, babe
Am comfortable
But the atmosphere scares me
'Cause I know what I'm capable of when you're with me, hayati
[Chorus]
Can you slow down
Let it be for a while
Baby you do too much
For me, for me
You've never been
With a girl like me
But my love, I'm yours just for tonight
Just keep yourself close to me
[Bridge]
Yeah
I can keep up the tempo
Baby, are you ready?
Just keep yourself close to me, yeah
I can keep up the tempo
I can make you beg for it, beg me for more
[Verse 2]
They say it's crazy how our minds sync up
You understand me even when we're quiet
Playing hard to get even though you can see I also want to be with you
But
Let me make you wonder
Fantasy about what I would do
Until you can't be without me
Just lay down
[Chorus]
And just slow it down
Let it be for a while
Baby you do too much
For me, for me
You've never been
With a girl like me
But my love, I'm yours just for tonight
Just keep yourself close to me
[Bridge]
Yeah
I can keep up the tempo
Baby, are you ready?
Just keep yourself close to me, yeah
I can keep up the tempo
I can make you beg for it, beg me for more
[Outro]
Two steps, coming towards me
Wine it down
All of the dancefloor is dark
Two steps, hold me closer
No one can see, just beg me for more
Teşekkürler! ❤ |
Butona tıklayarak içerik sahibine teşekkür edebilirsiniz |

✕
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında

mistystorm96
Ad: Amelia
Rolü: Öğretmen


Katkıları:
- 1116 çeviri
- 4069 şarkı
- 14 koleksiyon
- 298 teşekkür aldı
- 58 çeviri isteği tamamladı (21 kullanıcı için)
- 8 şarkının sözlerini çıkardı
- 152 yorum
- 1725 sanatçı
Bildiği Diller:
- Ana dili: İsveççe
- Akıcı: İngilizce
- İleri düzey
- Danca
- Norveççe
- Orta-düzey: İspanyolca
- Başlangıç düzeyinde
- Fince
- Fransızca
- Almanca
- Japonca
It's not about directly translating words, it's about translating the message and the culture.
If you want to use my translations, please ask for permission first.