• Disturbed

    Sırpça çevirisi

Paylaş
Font Size
Sırpça
Çeviri

Преварант

Зато нека почне рат
Ти си далеко од невине
Дођавола, само не знам кад ће се завршити
Ти си крива
Стекла си навику да ми уништаваш живот
Још једна заблуда
Положена је преда мном
Сада једноставно не знам у шта да верујем
Још једна животиња
Послата да прождре све што је остало изнутра
[Сада знам]
 
Све је била лаж
И никада нећу сазнати зашто
Пробудио сам се да откријем да ме остављаш
Све је то била лаж
Никада не желим да сазнам зашто
Савладала си уметност
Преваривања мене
 
Смртни непријатељ
Откривен ми је
Како то да нисам могао да видим?
Још један вампир
Ужива у испијању мог живота
Зли ентитет
Зграбио ме је
Истргао ми срце
И почео да се храни
Још се сећам кад
Сам мислио сам да је све што си јела
Био само мој понос
[Сада знам]
 
Све је била лаж
И никада нећу сазнати зашто
Пробудио сам се да откријем да ме остављаш
Све је то била лаж
Никада не желим да сазнам зашто
Савладала си уметност
Преваривања мене
 
Овај идиот ме неће пустити
Полако продире у ум
Кажем ти сада, марионето моја мала
Трпећеш ме
Не желиш да ме пустиш
Док не преузмем твој живот
Осигураћу да преживиш
Мала марионето немој умрети
Пусти ме, пусти ме да умрем
Мала марионето немој умрети
Пусти ме, пусти ме да умрем
Мала играчко немој умирети
 
Све је била лаж
И никада нећу сазнати зашто
Пробудио сам се да откријем да ме остављаш
Све је то била лаж
Никада не желим да сазнам зашто
Савладала си уметност
Преваривања мене
 
İngilizce
Orijinal şarkı sözleri

Deceiver

şarkı sözleri (İngilizce)

"Deceiver" çevirileri

Türkçe #1, #2
Sırpça
Yorumlar