✕
Kontrol edilmesi talep edilen
İngilizce
Orijinal şarkı sözleri
Decode
How can I decide on what's right?
When you're clouding up my mind
I can't win your losing fight all the time
Nor could I ever own what's mine
When you're always taking sides
But you won't take away my pride
No not this time
Not this time
How did we get here?
When I used to know you so well
How did we get here?
Well, I think I know
The truth is hiding in your eyes
And it's hanging on your tongue
Just boiling in my blood,
But you think that I can't see
What kind of man that you are
If you're a man at all
Well, I will figure this one out on my own
(I'm screaming "I love you so.")
On my own
(My thoughts you can't decode)
How did we get here?
When I used to know you so well, yeah
How did we get here?
Well, I think I know
Do you see what we've done?
We've gone and made such fools of ourselves
Do you see what we've done?
We've gone and made such fools of ourselves
Yeah, Yeah
How did we get here?
When I used to know you so well, yeah, yeah
How did we get here?
When I used to know you so well
I think I know
I think I know
There is something I see in you
It might kill me,
I want it to be true
Katkıda Bulunanlar:
Miley_Lovato
Miley_LovatoAlt yazı
florazina tarafından Pzr, 23/02/2025 - 04:08 tarihinde eklendi
florazina tarafından Pzr, 23/02/2025 - 04:08 tarihinde eklendiPlay video with subtitles
| Teşekkürler! ❤ 1 teşekkür aldı |
| Bu butona tıklayarak alt yazıyı ekleyen kişiye teşekkür edebilirsiniz |
Teşekkür Detayları:
Misafir 1 kez teşekkür etti
Rumence
Çeviri
A descifra
Cum as putea decide ce-i mai bine
Daca imi tulburi mintea?
Nu pot castiga de fiecare data o lupta pe care oricum o pierzi
Nici nu pot pune mana pe ce-i al meu
Daca tu iei mereu partea cuiva.
Oricum nu ma vei face sa-mi calc peste mandrie
Nu, nu si de data asta
Nu si de data asta.
Cum de am ajuns aici
Desi te cunosteam atat de bine candva?
Cum de am ajuns aici?
Ei bine, cred ca stiu.
Adevarul se ascunde in spatele privirii tale
Si-ti sta pe limba
Involburandu-mi sangele
Dar tu ai impresia ca nu-mi pot da seama
Ce fel de om esti,
Asta daca te poti numi astfel.
In orice caz, imi voi da seama de asta singura
(Strig: "Te iubesc mult")
Singura
(Nu-mi poti descifra gandurile)
Cum de am ajuns aici
Desi te cunosteam atat de bine candva?
Cum de am ajuns aici?
Ei bine, cred ca stiu.
Vezi unde s-a ajuns?
Am plecat si ne-am facut de ras
Vezi unde s-a ajuns?
Am plecat si ne-am facut de ras
Cum de am ajuns aici
Desi te cunosteam atat de bine candva?
Cum de am ajuns aici,
Desi te cunosteam atat de bine candva?
Cred ca stiu,
Cred ca stiu
Vad ceva inauntrul tau
Care m-ar putea distruge
Si as vrea ca acel ceva sa existe cu adevarat.
| Teşekkürler! ❤ 3 teşekkür aldı |
| Butona tıklayarak içerik sahibine teşekkür edebilirsiniz |
Teşekkür Detayları:
| Kullanıcı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
|---|---|
| Radu Robert | 7 yıl 11 ay |
Misafir 2 kez teşekkür etti
Manon tarafından 2012-09-10 tarihinde eklendi✕
Play video with subtitles
| Teşekkürler! ❤ 1 teşekkür aldı |
| Bu butona tıklayarak alt yazıyı ekleyen kişiye teşekkür edebilirsiniz |
Teşekkür Detayları:
Misafir 1 kez teşekkür etti
"Decode" çevirileri
Rumence
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!

