✕
Sırpça
Çeviri
Orijinal
Dole tako
şarkı sözleri (İngilizce)
Zašto moraš da ideš, ideš i izneveriš me tako, ajj, dole tako? Oh zašto, zašto moraš da ideš i da me izneveriš tako, ajj, dole kao?
Nisam bio ništa osim odan na tebe iz početka, promenio si se čim stvari postaju teške.
Samo sam onda svetlo uprkos da smo u mraku, i ti mene izneveravaš tako, da, dole tako. (Oh zašto?)
Da, da, hoću to obaranje, jebi sa sistemom, isključi ga.
Hlado mi je sa tim, Sneško Belić dole kao zamrzivač, hoću da zakoljem leđa kao Friza, diktiram smrt kao Cezar.
Uvek prolazi kroz sa pčelom, idi radi puno da me mučiš, vizionarsko i dalje neće da me tunelira, ja na tebe, sad će to da me nasmejava.
Đavolski pregledi kada nišane na profit, emitovanje bol dok nisi ništa.
Sećaš se kad sam rekao kad je ta pička, pokušala da pomeri sa opovima, sad je nazad sa blokovima crncu.
Zašto moraš da ideš, ideš i izneveriš me tako, ajj, dole tako? Oh zašto, zašto moraš da ideš i da me izneveriš tako, ajj, dole kao?
Nisam bio ništa osim odan na tebe iz početka, promenio si se čim stvari postaju teške.
Samo sam onda svetlo uprkos da smo u mraku, i ti mene izneveravaš tako, da, dole tako. (Oh zašto?)
Fantomi u mojoj bašti mnogo zvone oko rolne (Skrr), najteži na bloku, najveći, šef.
Podloga helikoptera kuća od Semi Sose (Najveći), krađenje sve baze, ja sam token žena. (Vuuu)
Kučke uvek loše, poznat sam da duvam budžete, Mik je bio u krevetiću, pa duplo M subjekat. (Ahh)
Kondo ima 3 nivoa, postmejt sve ručke, okrećem sve kilove, čuvam sva zadovoljstva. (Šef)
Nije više izneveravanja osim ako se vrh spušta, volim na vrhu, moj vratar me nikad ne zaustavlja.
Znaš da se jebem Rosom, čak sam išao i kupio blok, 100,000,000 dolara jak, baš sam došao iz prodavanja kamenja.
Kaiš prvenstva, oni VVS oni sijaju, ukradi ga, pogodi gas i izađi na Narcs, ubice se pomeraju džabe, samo ne mogu da pomerim koštanje.
Stavi kapljanje na marketu, uzeo ga na grafikon, sada rokujem sa najvećim i jebem se sa šefom.
Zašto moraš da ideš, ideš i izneveriš me tako, ajj, dole tako? Oh zašto, zašto moraš da ideš i da me izneveriš tako, ajj, dole kao?
Nisam bio ništa osim odan na tebe iz početka, promenio si se čim stvari postaju teške.
Samo sam onda svetlo uprkos da smo u mraku, i ti mene izneveravaš tako, da, dole tako. (Oh zašto?)
| Teşekkürler! ❤ 2 teşekkür aldı |
| Butona tıklayarak içerik sahibine teşekkür edebilirsiniz |
Teşekkür Detayları:
| Kullanıcı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
|---|---|
| cosenza | 5 yıl 4 ay |
Misafir 1 kez teşekkür etti
Лазар Алабић tarafından 2020-09-03 tarihinde eklendi✕
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
I wrote the lyrics of the Serbian translation in Serbian Latin instead of Serbian Cyrillic because I wrote them on my phone and it doesn't have Serbian Cyrillic on it, it only has Serbian Latin.