Rammstein

Halt - Arapça çevirisi

Albüm:
Liebe ist für alle da (2009)
Orijinal şarkı sözleri
Çeviri

Halt

توقف

الآن أصبحت شخصًا آخر، هم غيروني
ولكني مازلت عند رأيي:
أنه هناك الكثير من البشر.
 
لا أستطيع تحملهم، يعذبونني بالسخرية
إن أنكر الأصوات هو نبض قلوبهم
 
توقف! أبقى ساكنًا!
توقف! أبقى ساكنًا!
أنا لا أستطيع..، أن أتحمل
توقف!
توقف عن النبض!
 
ألا ترون، أنني لست بخير
ولكن مازالوا يضخون المزيد من الدماء و...
كيف يتكاثرون1، يأتون كالأفواج
لا أستطيع أن أتحملهم
 
أحاول أن أمحيهم
نبض قلوبهم يزأر2 في دماغي
 
توقف! أبقى ساكنًا!
توقف! أبقى ساكنًا!
أنا لا أستطيع..، أن أتحمل
توقف!
توقف عن النبض!
 
سكون في الصدر،
القلب الميت ليس بالخسارة.
لا تتحركوا!
 
لا أحد يعذبني هكذا بلا سبب3
سأحضر الشمس إلى قلوبكم
 
لا أحد يعذبني هكذا بلا سبب
سأحضر الشمس إلى قلوبكم
القرار ليس صعب علي
أنا ذاهب الآن لأحضر سلاحي!
 
توقف! أبقى ساكنًا!
توقف! أبقى ساكنًا!
 
لا أحد يعذبني هكذا بلا سبب
سأُدخِل الشمس إلى قلوبكم
  • 1. تعجب
  • 2. صوته عالي ويزعجه
  • 3. حرفيا: لأجل المرح
Beğeniler1
Butona tıklayarak içerik sahibine teşekkür edebilirsiniz
expand collapse Çeviri ayrıntıları

You may not use this translation for any commercial purposes without my written permission.

J.M

Jimmy MohamedJimmy Mohamed
13 Kas 2021 - 08:14 tarihinde gönderildi

Kullanıcı

'kadar süre önce teşekkür etti

3 yıl 7 ay

Yorumlar 3

Hana kal Hana kal
10 Eki 2022, 08:35

رووووعه

 Beğen1
Jimmy Mohamed Jimmy Mohamed A
10 Eki 2022, 17:55

عجبتك!؟

Hana kal Hana kal
11 Eki 2022, 08:57

اه كتير <3

 Beğen1
Yorum eklemek için giriş yapın veya kayıt olun.
Giriş Giriş Kullanıcı Üye Ol