Jamil - İngilizce çevirisi

Favorilere ekle
Orijinal şarkı sözleri
Çeviri

Jamil

[Refrain]
Toi et moi, tu sais bien
Ce n'est qu'une pluie d'eau douce
Quand le soleil se lève entre tes mains
Mon visage se couvre
Laisse paraître tes traits palestiniens
Tes larmes qui coulent
Quand la nuit te tient
رجل عربي جميل
 
[Couplet]
Impossible de déterminer qui va rester
Ceux qui laissent paraître leurs plaies sont peu contestés
Laisse faire la nuit, le temps est court, on n'est pas pressé (Oh-oh, oh)
Impossible de déterminer qui va rester (Laisse faire la nuit)
Ceux qui laissent paraître leurs plaies sont peu contestés
Laisse faire la nuit, le temps est court, on n'est pas pressé (Yeah, yeah-yeah)
 
[Refrain]
Toi et moi, tu sais bien
Ce n'est qu'une pluie d'eau douce (Qu'une pluie d'eau douce)
Quand le soleil se lève entre tes mains
Mon visage se couvre (Soleil)
Laisse paraître tes traits palestiniens
Tes larmes qui coulent
Quand la nuit te tient
رجل عربي جميل (Yeah)
 
[Outro]
Yeah-yeah, yeah
Yeah-yeah
Yeah-eh-eh, yeah
Yeah-eh, yeah-yeah
Eh-yeah, eh-yeah
Eh-yeah, yeah-yeah
Yeah

Jamil

[Refrain]
You and me, you know well
It's nothing but a rain of sweet water
When the sun rises within your hands
My face covers itself
Let your Palestinian features show
Your flowing tears
When the night holds you
رجل عربي جميل
 
[Verse]
Unable to determine who is going to stay
Those who show their wounds are seldom challenged
Leave it to the night, time is short, we're in no hurry (Oh-oh, oh)
Can't tell who's gonna stay (Let it be overnight)
Those who show their wounds are seldom challenged
Leave it to the night, time is short, we're in no hurry (Yeah, yeah-yeah)
 
[Refrain]
You and me, you know well
It's nothing but a rain of sweet water
When the sun rises within your hands
My face covers itself
Let your Palestinian features show
Your flowing tears
When the night holds you
رجل عربي جميل
 
[Outtro]
Yeah-yeah, yeah
Yeah yeah
Yeah-eh-eh, yeah
Yeah-eh, yeah-yeah
Eh-yeah, eh-yeah
Eh-yeah, yeah-yeah
yeah
expand collapse Çeviri ayrıntıları

Check out my profile to share great music from around the world, takk fyrir, merci! :)

draumbók draumbók
5 Nis 2022 - 13:44 tarihinde gönderildi