✕
Kontrol edilmesi talep edilen
Çekçe
Orijinal şarkı sözleri
Oheň v duši mé
Podívej,
oheň v duši mé
i v těle znaveném
jasným plamenem
zas a zas se rozhoří.
Nikdy nezhasí
oheň v duši mé
déšť s větrem, který burácí jak chór,
ať vane z velehor
či od moří.
Jsme chudí, bohatí,
jsme rychlík na trati,
jsme píseň, kterou někdo dozpíval.
Jsme zdraví, churaví,
jsme sochy bez slávy.
Oheň plane v nás dál.
V pravý čas
oheň v duši mé,
jak točíš znenadání osudím,
lásku probudí,
touhu ukrytou, spící tu v nás.
ⰍⰓⰀⰔⰑⰎⰑⰂ tarafından 2018-09-06 tarihinde eklendiAlt yazı
ⰍⰓⰀⰔⰑⰎⰑⰂ tarafından Cmt, 24/05/2025 - 21:29 tarihinde eklendi
ⰍⰓⰀⰔⰑⰎⰑⰂ tarafından Cmt, 24/05/2025 - 21:29 tarihinde eklendiPlay video with subtitles
| Teşekkürler! ❤ |
| Bu butona tıklayarak alt yazıyı ekleyen kişiye teşekkür edebilirsiniz |
Bulgarca
Çeviri
Огънят в душата ми
Погледни –
огънят в душата ми
дори в умореното ми тяло
с ясен пламък
пак и пак ще се разгори.
Никога няма да угаси
огъня в душата ми
дъждът с вятъра, който ечи като хор –
нека си вее от високите планини
или от моретата.
Ние сме бедни, богати,
ние сме експрес на релси,
ние сме песен, която някой е доизпял.
Ние сме здрави, болни,
ние сме статуи безславни.
Огънят продължава да пламти в нас.
В точното време
огънят в душата ми,
както извиваш ненадейно със съда,
ще разбуди любовта,
желанието скрито и спящо тук, в нас.
| Teşekkürler! ❤ |
| Butona tıklayarak içerik sahibine teşekkür edebilirsiniz |
- Български: Разрешавам да използвате и разпространявате преводите ми свободно за нетърговски цели, при условие че предоставите връзка към превода или споменете автора.
- English: Feel free to use and distribute my translations for non-commercial purposes as long as you provide a link to the translation or mention its author.
ⰍⰓⰀⰔⰑⰎⰑⰂ tarafından 2019-07-13 tarihinde eklendiYazarın yorumları:
Текст: Михаел Простейовски
Музика: Яромир Клемпирж
Аранжимент: Бохуслав Ондрачек
✕
Play video with subtitles
| Teşekkürler! ❤ |
| Bu butona tıklayarak alt yazıyı ekleyen kişiye teşekkür edebilirsiniz |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
Rolü: Editör


Katkıları:
- 1241 çeviri
- 7 harf çevirisi
- 6880 şarkı
- 185 koleksiyon
- 6275 teşekkür aldı
- 28 çeviri isteği tamamladı (21 kullanıcı için)
- 173 şarkının sözlerini çıkardı
- 3 deyim ekledi
- 2 deyim açıkladı
- 667 yorum
- 8 ek açıklama
- 835 alt yazı
- 301 sanatçı
Bildiği Diller:
- Ana dili: Bulgarca
- Akıcı
- İngilizce
- İtalyanca
- Fransızca
- İleri düzey
- Lehçe
- Portekizce
- Rumence
- Rusça
- Slovakça
- Hırvatça
- Çekçe
- Orta-düzey
- Yunanca
- Almanca
- Slovence
- Türkçe
- Macarca
- Japonca
- Başlangıç düzeyinde
- Arapça
- Sanskrit
Text: Michael Prostějovský
Hudba: Jaromír Klempíř
Aranžmá: Bohuslav Ondráček