• Namika
    NamikaOk

    Fransızca çevirisi

Paylaş
Font Size
Fransızca
Çeviri

D'accord

Ey, yay
 
(Namika)
Regard vide qui passe
Comme tu ne m'avais pas vu
Mais c'est d'accord
Mais c'est d'accord
Et chacun fait maintenant son propre l'affaire
Des amis qui se restent debout entre les deux
Mais c'est d'accord
Bientôt ça ne fera plus mal
 
Parce que c'était
Embué par la fumée
Et ce n’est plus là, ah
Hey, Ya
Le matin passe la nuit
Et un nouveau jour arrive
Et ça ne fera plus mal
 
(Lary)
Non, je veux pas être ta amie
Tu dois pas savoir qui je vois
Parce que c'est d'accord
Je sais, bientôt ça ne fera plus mal
Et chacun fait maintenant son propre l'affaire
Et nos amis peuvent le comprendre
Parce que c'est d'accord
Bientôt ça ne fera plus mal
 
(Namika)
Parce que c'était
Embué par la fumée
Et ce n’est plus là, ah
Hey, Ya
Le matin passe la nuit
Et un nouveau jour arrive
Et ça ne fera plus mal
 
(Namika et Lary)
Ton image s'estompe
Je vois de plus en plus clair
Je connais le reste
Efface toujours le karma, toujours le karma
Et je t'entends parler
Nouvelle vie, nouvelle chance, yeah, yeah
Mais c'est d'accord
Mais c'est d'accord
 
(Namika)
Parce que c'était
Embué par la fumée
Et ce n’est plus là, ah
Hey, Ya
Le matin passe la nuit
Et un nouveau jour arrive
Et ça ne fera plus mal
 
(Lary)
Et ça ne fera plus mal
Et c'est d'accord
Non, ça ne fera plus mal, yeah
Yeah, na na na na
Et ça ne fera plus mal (na na na na)
Et ça ne fera plus mal (ya ya ya ya)
Et c'est d'accord, ya ya
D'accord
 
Almanca
Orijinal şarkı sözleri

Ok

şarkı sözleri ( Almanca)

"Ok" çevirileri

Fransızca
Yorumlar