Maria (Bulgaria)

Просто ти (Prosto ti) - İspanyolca çevirisi

Orijinal şarkı sözleri
Çeviri

Просто ти

Отново пием до сутринта
с приятелката Самота,
с нея само си вярваме и слушаме.
Мъже не искам, досаждат ми,
да съм добра омръзна ми,
душата ми е изчерпана и ледена.
 
Припев:
 
И точно ти си главен заподозрян,
че никой мъж от мене не е желан.
Не мога и не мога любов да дам,
на тебе дадох всичко, разбираш ли.
А точно ти живота ми провали,
сърце не ми остана да ме боли.
 
Отново пием до сутринта
с приятелката Самота,
милион причини намираме да се презираме.
Направих както поиска ти,
излязох от живота ти,
но още искам да бъда с теб, обичам те!
 
Припев: (х2)
И точно ти си главен заподозрян,
че никой мъж от мене не е желан.
Не мога и не мога любов да дам,
на тебе дадох всичко, разбираш ли.
А точно ти живота ми провали,
сърце не ми остана да ме боли.

Simplemente tú

De nuevo bebemos hasta el amanecer
con la amiga Soledad,
sólo a ella creemos y escuchamos.
No quiero hombres, me molestan,
me cansé de ser buena,
mi alma está agotada y congelada.
 
Estribillo:
 
Y justamente tú eres el principal sospechoso,
de que a ningún hombre haya deseado.
No puedo, no puedo dar amor,
a ti te lo dí todo, ¿entiendes?
Pero justo tú, mi vida, fracasó,
el corazón no me deja de doler.
 
De nuevo bebemos hasta el amanecer,
con la amiga Soledad,
encontramos un millón de razones para despreciarnos.
Hice lo que me pediste,
salí de tu vida,
pero aún quiero estar contigo ¡Te quiero!
 
Estribillo: (X2)
Y justamente tú eres el principal sospechoso,
de que a ningún hombre haya deseado.
No puedo, no puedo dar amor,
a ti te lo dí todo, ¿entiendes?
Pero justo tú, mi vida, fracasó,
el corazón no me deja de doler.
Butona tıklayarak içerik sahibine teşekkür edebilirsiniz
expand collapse Çeviri ayrıntıları
thedarkspythedarkspy
18 Şub 2011 - 22:32 tarihinde gönderildi
Yorum eklemek için giriş yapın veya kayıt olun.
Giriş Giriş Kullanıcı Üye Ol

Çeviriler