✕
Arapça
Çeviri
Orijinal
كي سيرا, سيرا (ما سيحدث, سيحدث)
şarkı sözleri (İngilizce)
عندما كنت بنتا صغيرة فقط
سألت أمّي: "من سأكونه؟"
"هل سأكون جميلة؟ هل سأكون غنيّة؟"
وهذا ما قالته لي:
كي سيرا, سيرا,
ما سيحدث, سيحدث.
ليس المستقبل لنا حتّى نراه.
كي سيرا, سيرا
ما سيحدث, سيحدث.
عندما كنت شابّة, وقعت في الحبّ.
فسألت حبيبي عمّا يوجد أمامنا.
"هل ستكون لنا أقواس قزح, يوم بعد يوم؟"
وهذا ما قاله لي حبيبي:
كي سيرا, سيرا,
ما سيحدث, سيحدث.
ليس المستقبل لنا حتّى نراه.
كي سيرا, سيرا
ما سيحدث, سيحدث.
والآن لي أطفال أيضا.
فسيألون أمّهم: "من سنكونه؟"
"هل سنكون وسماء, هل سنكون أغنياء؟"
فأقول لهم بالحنان:
كي سيرا, سيرا,
ما سيحدث, سيحدث.
ليس المستقبل لنا حتّى نراه.
كي سيرا, سيرا
ما سيحدث, سيحدث.
| Teşekkürler! ❤ 3 teşekkür aldı |
| Butona tıklayarak içerik sahibine teşekkür edebilirsiniz |
Teşekkür Detayları:
Misafir 3 kez teşekkür etti
Tessar tarafından 2019-05-17 tarihinde eklendiYazarın yorumları:
كي سيرا, سيرا
معناه
ما سيحدث, سيحدث ولكن بالإسبانية
وهي أغنية من فيلم هيتشكوك فتغنيها الأم وهي لا تعرف ماذا سيحدث بولدها المختطف
وقد ماتت الممثلة التي كانت تغني هذه الأغنية قبل بعض الأيام.
✕
"Que será, será" çevirileri
Arapça
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!

I see that some people include copyright limitations in their translations. You can use my translations wherever you want and you don't have to ask for my approval as long as you mention where you got it from (Lyricstranslate) and who's the author (Tessar), and as long as it's not for commercial use or anything.
If you have any suggestions on how to improve my translations, please don't be shy and inform me.
Możecie używać moich tłumaczeń gdziekolwiek i jakkolwiek chcecie, także bez mojej zgody, tak długo, jak nie czerpiecie z tego korzyści finansowych i podajecie, z jakiej strony je wzięliście i kto jest ich autorem.
Jeśli uważasz, że w moim danym tłumaczeniu należy coś poprawić, to proszę, daj mi znać.
يمكن لكلّ أحد أن يستخدم ترجماتي حتّى دون أن يطلب الإذن منّي ما دام اسم الصفحة مذكورا وكذلك اسمي أنا وما دامت قراءة ترجمتي (أو سماعها) مجانية
وإذا كنت تعتقد أنّ ترجمتي تحتاج إلى التصحيح أو الإصلاح فأخبرني بذلك أرجوك حتّى أجعلها أفضل وحتّى أتعلّم. شكرا