• Neşet Ertaş

    İngilizce çevirisi

Paylaş
Font Size
İngilizce
Çeviri

Sweet Words Smiling Face

Sweet words, A smiling face:
Can I ever be sated with those?
The eyes looking with love:
Can I ever be sated with those?*
 
Can I ever be sated with it?
Can I behave bad to my lover?
And if someone did that
Can they be called as a worshipper to god**
 
If your hair falls on your face
If my love serves the wine to us
And her lips are appetizer to my drink
Can I ever be sated with?
 
Can I ever be sated with it?
Can I behave bad to my lover?
And if someone did that
Can they be called as a worshipper to god**
 
... either the spring or the summer
or the coquetry my love makes
and the saz that is played for the sake of her
Can I ever be sated with...
 
Can I ever be sated with it?
Can I behave bad to my lover?
And if someone did that
Can they be called as a worshipper to god**
 
???
may our conversation never end
... chatting with my love
Can I ever be sated with ....
 
Can I ever be sated with it?
Can I behave bad to my lover?
And if someone did that
Can they be called as a worshipper to god**
 
Türkçe
Orijinal şarkı sözleri

Tatlı dile güler yüze

şarkı sözleri (Türkçe)

"Tatlı dile güler ..." çevirileri

İngilizce

Coverların çevirileri

Yorumlar
kertenkelesuratlikertenkelesuratli
   Cmt, 29/09/2018 - 00:38

can anyone help me with the ??? part please? I dont really get what does he say there

jackiechanjackiechan    Cmt, 16/02/2019 - 03:57

> * here I destroyed the word order a little bit to keep the line order, hope its understandable

You could write something like:

> Sweet words, A smiling face:
> Can I ever be sated with those?
> The eyes looking with love:
> Can I ever be sated with those?

I cannot say much more for the active/passive sentence, because I don't know Turkish.