✕
Çeviri
Bir Işık Var Hiç Sönmeyen
Dışarı çıkar beni bu gece
İnsanların ve müziğin olduğu bir yere,
Genç ve canlı insanların
Arabanda gidiyoruz
Ve asla ama asla eve gitmek istemiyorum
Çünkü bir evim yok artık
Dışarı çıkar beni bu gece
Çünkü görmek istiyorum;
İnsanları
Ve yaşamayı..
Arabanda gidiyoruz
Ah, lütfen beni eve bırakma
Çünkü orası benim evim değil, onların evi
Ve artık istenmiyorum orada
Ve eğer çift katlı bir otobüs bize çarparsa,
Senin yanında ölmek, ölmenin ne ilahi bir yoludur bu
Ve eğer on tonluk bir kamyon öldürürse bizi,
Senin yanında ölmek,
Bir ayrıcalıktır , bu zevk bana ait
Dışarı çıkar beni bu gece,
Herhangi bir yere götür, umurumda değil
Umurumda değil, umurumda değil
Ve karanlık alt geçitte düşündüm ki
Ah, tanrım, şansım döndü sonunda
(ama sonra garip bir korku dürttü beni ve soramadım işte..)
Dışarı çıkar beni bu gece
Ah, herhangi bir yere götür, umurumda değil
Umurumda değil, umurumda değil
Arabanda gidiyoruz
Ve asla ama asla eve gitmek istemiyorum
Çünkü evim yok benim,
Ah, bir evim yok..
Ve eğer çift katlı bir otobüs bize çarparsa,
Senin yanında ölmek, ölmenin ne ilahi bir yoludur bu
Ve eğer on tonluk bir kamyon öldürürse bizi,
Senin yanında ölmek,
Bir ayrıcalıktır, bu zevk bana ait
Ah, Bir ışık var ve o hiç sönmüyor..
Teşekkür Et! ❤ | ||
66 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Kullancı Adı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
---|---|
nouvellow | 2 yıl 10 ay |
Misafir 65 kez teşekkür etti
jabberwock0 tarafından 2020-02-29 tarihinde eklendi.
✕
lütfen "There's a Light That..." çevirisine yardım edin
"There's a Light That..." içeren koleksiyonlar
1. | Songs about light |
2. | Soundtrack | 500 Days Of Summer |
3. | Comfort playlist :) |
The Smiths: En İyi 3
1. | There's a Light That Never Goes Out |
2. | Back to the Old House |
3. | Heaven Knows I'm Miserable Now |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun