• Árstíðir

    İspanyolca çevirisi

Paylaş
Font Size
İzlandaca
Orijinal şarkı sözleri

Til hennar

Ég sendi þér í litlu ljóði
ljúfust orða minna
skáldið auma skreytir sig
skugga vængja þinna
 
Sumrin liðu ljósum hraðar
lýstu stjörnur vetur
aldrei hafa áður tvö
elskast lengur betur
 
Sú skamma stund er æskan okkur entist
var sem draumur
í tilhlökkun ég tæpast sá
hvað tíminn var naumur
 
İspanyolca
Çeviri

A Ella

Te envío mis palabras entrañables,
En un pequeño poema,
El miserable poeta se ama a si mismo,
Con la sombra de tus alas.
 
Los veranos pasaron más rápido que la luz,
Las estrellas iluminan el invierno,
Nunca antes dos personas,
Han estado tan enamorados juntos.
 
El poco tiempo que duró nuestra juventud,
Fue como un sueño,
Cegado por la1 espera, casi no podía ver
Que tan corto el tiempo era.
 
  • 1. 'su' espera, lo que el espero.

"Til hennar" çevirileri

İspanyolca
Yorumlar