• Wafia

    Heartburn → превод на турски

  • 7 превода
Любими
Споделяне
Font Size
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Kalp Yanığı

Beni en çok neyin kırdığını tahmin ediyorum
Kalbimle oynuyordun
Söyle bana, neden duygusalım
Bunu başından beri bilirken?
 
Ve söyle bana, neden
Yüzünü gördüğümde kalbim yanıyor?
Kararını verdin, beni yerime koy
Ve sakladığın yalanlar, yerini alıyorsun
Söyle bana neden kalbim
Bu şekilde yanıyor?
Yüzünü gördüğümde
Yüzünü gördüğümde
 
Bunca zaman beni daha fazlasını isterken bıraktın
Bütün gururumu yutmak zorunda bıraktın
Senin bu parçanın nereden geldiğini merak ediyorum
Gözlerinin sığlığında saklıydı
 
Ve söyle bana, neden
Yüzünü gördüğümde kalbim yanıyor?
Kararını verdin, beni yerime koy
Ve sakladığın yalanlar, yerini alıyorsun
Söyle bana neden kalbim
Bu şekilde yanıyor?
Yüzünü gördüğümde
Yüzünü gördüğümde
 
Sevgilim oh neden saklanıyordun?
Bulunduğumuz yerlerden
Bulunduğumuz yerlerden
Sevgilim neden saklanıyordun?
Bulunduğumuz yerlerden
Bulunduğumuz yerlerden
Sevgilim oh saklandın mı?
Bulunduğumuz yerlerden
Bulunduğumuz yerlerden
Sevgilim neden saklanıyordun?
Bulunduğumuz yerlerden
Bulunduğumuz yerlerden
 
Ve söyle bana, neden
Yüzünü gördüğümde kalbim yanıyor?
Kararını verdin, beni yerime koy
Ve sakladığın yalanlar, yerini alıyorsun
Söyle bana neden kalbim
Bu şekilde yanıyor?
Yüzünü gördüğümde
 
Оригинален текст

Heartburn

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)

Wafia: 3-те най-преглеждани
Коментари