Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Πάμε στοίχημα

Πες τον άλλον
πως δικιά μου μια ζωή θα είσαι
όσο εγώ και εσύ τα βράδια που περάσαμε
μας καίνε.
 
Πες τον άλλον
και να πάει να γαμηθεί
γιατί ποτέ του δεν θα δει
δυο μάτια αντρικά να κλαίνε.
 
Πάμε, στοίχημα θα ξαναρθεις,
πάμε στοίχημα μακριά μου δεν μπορείς..
και αν ρωτάς εσύ καρδούλα μου
πως θα περνάω
 
Δεν μπορώ να κοιμηθώ
αν δεν νιώθω το άρωμα σου.
Δεν μπορώ να κοιμηθώ
όσο δεν χτυπάει στο στήθος μου τρελά η καρδιά σου.
 
Έρχομαι με φόρα
πες του έληξε το θέμα σας
και γύρισε στον άντρα σου
να πάρει σάρκα το όνειρο μας.
 
Έρχομαι με φόρα
πες του έκλεισε το σπίτι σας
και γέμισε βαλίτσες και έλα
άδειασε τες στο δικό μας.
 
Превод

Нека се обзаложим

Кажи на другият,
че ще бъдеш моя дотогава,
докато нощите, прекарани заедно,
ни изгорят.
 
Кажи на другият,
да върви подя*олите,
защото никога няма да види
две мъжки, плачещи очи.
 
Нека се обзаложим, че ще се върнеш отново.
Нека се обзаложим, че не можеш да бъдеш далеч от мен.
И когато поискаш сърцето ми,
какво ще се случи с мен?
 
Не мога да спя,
ако не усещам аромата ти.
Не мога да спя,
докато твоето сърце не бие силно до гърдите ми.
 
Идвам веднага,
кажи му, че това между вас свърши
и се върни при твоят мъж,
да реализираме нашите мечти.
 
Идвам веднага,
кажи му, че оставяш вашия дом,
опаковаш си багажа и идваш
да го разопаковаш в нашия.
 
Заявки за превод на „Πάμε στοίχημα“
Колекции, включващи „Πάμε στοίχημα“
Коментари