-
А напоследок я скажу... → Übersetzung auf Englisch
2 Übersetzungen•Englisch #1, #28 translations of covers
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
А напоследок я скажу...
А напоследок я скажу
А напоследок я скажу
Прощай любить не обязуйся
С ума схожу иль восхожу
К высокой степени безумства
Как ты любил ты пригубил погибели
Не в этом дело как ты любил
Ты погубил но погубил так неумело
А напоследок я скажу
Работу малую висок
Еще вершит но пали руки
И стайкою наискосок уходят запахи и звуки
А напоследок я скажу
Прощай любить не обязуйся
С ума схожу иль восхожу
К высокой степени безумства
Так напоследок я скажу...
Von ibshambat am 2018-03-24 eingetragen
Zuletzt von Andrew from Russia am 2021-03-06 bearbeitet
Übersetzung
And In Departing I Will Say
And in departing I will say
And in departing I will say
Farewell - to love me do not promise
I'm going insane or I ascend
Into the highest states of madness
The way you loved you did impart
Of death - but that is not the matter:
The way you loved you killed my heart
But murdered it you so ineptly
And in departing I will say
My mind is working just a bit
A little bit but hands have fallen
And like a flock flying aslant
The sounds and the tastes desert me
And in departing I will say
And in departing I will say
Farewell - to love me do not promise
I'm going insane or I ascend
Into the highest states of madness.
Danke! ❤ | ||
6 Mal gedankt |
Von ibshambat am 2018-03-24 eingetragen
Übersetzungsquelle:
https://sites.google.com/site/ibshambat/russian-songs
✕
Valentina Ponomaryova: Top 3
1. | А напоследок я скажу... (A naposledok ya skazhu...) |
2. | Любовь-волшебная страна (Lyubov'-volshebnaya strana) |
3. | Луны волшебной полосы |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben