• Joe Dassin

    Siffler sur la colline → Übersetzung auf Englisch→ Englisch

Favoriten
Teilen
Font Size
Übersetzung
Sprachen tauschen

Whistling on the hill

I saw her near a laurel bush, she was herding her white ewes.
When I asked how she had got such a fresh skin, she said
it is the tumbling in the dew that makes shepherdesses pretty.
But when I said I'd like to tumble in it with her too,
she said
 
She said I should go and whistle high upon the hill,
wait for her there with a small bunch of eglantine.
I picked the flowers and whistled my lungs out.
I waited and waited but she never came.
 
One day during the village fair I whispered to her
that I would like to be an apple hanging from a tree
so that she could take a bite each time she came by.
But she walked on by and her nice teeth showed
as she said
 
She said I should go and whistle high upon the hill,
wait for her there with a small bunch of eglantine.
I picked the flowers and whistled my lungs out.
I waited and waited but she never came.
 
Originaltext

Siffler sur la colline

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Französisch)

Bitte hilf mit, „Siffler sur la ...“ zu übersetzen
Sammlungen mit "Siffler sur la ..."
Joe Dassin: Top 3
Kommentare