-
Ελπίδα → Αγγλικά μετάφραση
✕
Μετάφραση
Hope
Everybody tells me to flip a page
and to forget about you as time goes by.
It's been months since I last saw you,
and yet you are still here.
Everybody advises me to flip a page
and to get myself occupied with something else.
I live and breathe holding onto the hope
that there will be the day that you will come.
You got me spending the night in booze and hangover once again.
The sentiment cannot surprise me,
my head is bowed down, my mind feels blurry
and the laughter has been wiped out from the face.
I hang around with buddies, I exorcise yours scent from my life
into brand new kisses and perfumes.
How could we remain friends if I can't wipe out from my lips
your name through other women's names ?
Everybody asks from me not to insist
because you would stay here if you loved me ;
that I should not wait anymore since you aren't coming back
and that I'm wasting my time away.
Everybody advises me to flip a page
and to get myself occupied with something else.
I live and breathe holding onto the hope
that there will be the day that you will come.
You got me spending the night in booze and hangover once again.
The sentiment cannot surprise me,
my head is bowed down, my mind feels blurry
and the laughter has been wiped out from the face.
I hang around with buddies, I exorcise yours scent from my life
into brand new kisses and perfumes.
How could we remain friends if I can't wipe out from my lips
your name through other women's names ?
...to cast your name away through other lips...
...to erase you from my mind with other women's names...
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 94 times |
Υποβλήθηκε από Smokey Meydan στις 2023-03-20
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του Avery12
✕
Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "Ελπίδα"
Konstantinos Argiros: Κορυφαία 3
1. | Ελπίδα (Elpídha) |
2. | Αθήνα Μου (Athína mou) |
3. | Ξημερώματα (Ximerómata) |
Idioms from "Ελπίδα"
1. | that will be the day |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Περίληψη μεταφραστή
Music is the only time machine we have now. It's strong enough to remind us why we did what we did.
Όνομα: Νικολής Κάππα
Guru A poet from a lost generation.
Συνεισφορά:2117 μεταφράσεις, 1 transliteration, 141 τραγούδια, δέχθηκε 7685 ευχαριστίες, ικανοποίησε 706 αιτήματα βοήθησε 285 μέλη, πρόσθεσε 15 τραγούδια, πρόσθεσε 194 ιδιωματισμούς, εξήγησε 226 ιδιωματισμούς, άφησε 129 σχόλια
Γλώσσες: μητρική/ές Ελληνικά, άριστα Αγγλικά, beginner Γαλλικά, Greek (Ancient), Λατινικά
Οι μεταφράσεις μου μέχρι ένα εφικτό σημείο είναι δικές μου. Δέχομαι βελτιώσεις μόνο αν θεωρώ ότι κάποια μετάφρασή μου έχει παράδοθεί ελλιπής ή εντελώς εσφαλμένη.
My translations are mine up to a considerable extent. I accept improvements only if I consider that any translation of mine has been delivered inaccurate or completely wrong.