Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap Languages

Ανοιξιάτικη μέρα

Θύματα, πέθαναν στη μάχη για τα χρήματα
τα πιο γλυκά μας συναισθήματα
μέσα στου κόσμου τα κύματα.
 
Κρίματα, γύρω απ’ το λαιμό σφίξαν τα νήματα.
Γέννησε η ανάγκη μας συνθήματα
απ’ της ζωής τα χτυπήματα.
 
Μυρωδιά από ανοιξιάτικη μέρα
είμαστε ένα με τον αέρα.
 
Ψέματα, ζει η αγωνία μες τα βλέμματα
πίσω από τα συρματοπλέγματα
κάνουν τα όνειρα νεύματα.
 
Γεύματα, άνθρωποι στο πιάτο περισσεύματα
όλες οι φυλές εμπορεύματα
των χαφιέδων εδέσματα
 
Μυρωδιά από ανοιξιάτικη μέρα
είμαστε ένα με τον αέρα.
 
Πόσοι εκμεταλλεύονται αυτούς που ονειρεύονται
στο τέλος πάντα μένει μια γεύση από ενοχές
γιατί δεν είναι παιχνίδι οι ψυχές
και είμαστε ίδιοι σ’ ένα κόσμο που βουλιάζει
από ψεύτικες χαρές
 
Μυρωδιά από ανοιξιάτικη μέρα
είμαστε ένα με τον αέρα.
 
Translation

Spring day

Victims, they died in the battle for the money
our most sweet feelings
are now inside world's waves.
 
Too bads, that tighten the threads around the neck.
Our need gave birth to slogans
from life's blows.
 
Smell from spring day
we are one with the air.
 
Lies, distress lives within the looks
behind barbed wires
they turn dreams into nods.
 
Meals, leftover people in dishes
all races turn into goods
food of the informers
 
Smell from spring day
we are one with the air.
 
How many take advantage of those who dream
in the end there's always a taste of guilt
because souls are not a game
and we are the same in a sinking world
full of fake happiness
 
Smell from spring day
we are one with the air.
 
Comments