✕
Proofreading requested
Original lyrics
Ζαΐρα
Γιαλαούμπι γιαλαούμπι γιελ για χαμπίμπι για (...)
Ζαίρα θα `ρθω να σε κλέψω κάποια βραδιά
απ’ την αγκαλιά του μαχαραγιά
σβήνω απ’ τον πόθο μ’ άλλον σαν σε νιώθω
αχ Ζαίρα μου γλυκιά
Γιαλελέλι γιαλελελελι γιαλελέλι ωωω
σβήνω απ’ τον πόθο μ’ άλλον σαν σε νιώθω
αχ Ζαίρα μου γλυκιά
Ζαίρα λάμπεις σαν αστέρι στην αραπιά
μ’ άναψες φωτιά δεν αντέχω πια
κάστρα θα γκρεμίσω μα δε θα σ’ αφήσω
σκλάβα του μαχαραγιά
Γιαλελέλι γιαλελελελι γιαλελέλι ωωω
κάστρα θα γκρεμίσω μα δε θα σ’ αφήσω
σκλάβα του μαχαραγιά
Γιαλαούμπι γιαλαούμπι γιελ για χαμπίμπι για (...)
Submitted by kori on 2013-06-28
Translation
Zaira
Yalaoubi yalaoubi gel ya habibi ya
Zaira1 I will come and steal you one night
from the arms of maharajah
I'm fading out from the lust when I feel you with someone else
ah my sweet Zaira
Yaleleli yaleleleli yaleleli ooh
I'm fading out from the lust when I feel you with someone else
ah my sweet Zaira
Zaira you're shining like a star in Egypt
you set me on fire, I can't stand it anymore
I will destroy castles but I won't leave you
slave of maharajah
Yaleleli yaleleleli yaleleli ooh
I will destroy castles but I won't leave you
slave of maharajah
Yalaoubi yalaoubi gel ya habibi ya
- 1. "Zaira" is an arabic name, meaning "the shining one".
Vassilis Tsitsanis: Top 3
1. | Gulbahar |
2. | Μπαξέ Τσιφλίκι (Baxé Tsiflíki) |
3. | Το βαπόρι απ' την Περσία (To vapori ap'tin Persia) |
Comments
About translator
ΑΕΚ-21-
Name: Κορίνα/Korina
Retired Moderator "Πόντια και μ' έναν ομάτ"
Contributions: 1095 translations, 1 transliteration, 403 songs, 15308 thanks received, 470 translation requests fulfilled for 145 members, 1 transcription request fulfilled, left 445 comments
Languages: native Greek, fluent English, French, Greek, Turkish, beginner English, French, Turkish