• Dimitris Mitropanos

    Δίδυμα φεγγάρια → English translation→ English

Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap languages

Twelve moons

So, just like that, to say that i have won you over,
i would love for once to hurt you,
you demanding of me what i deprieved you of
and me, not being able to give that to you.
 
You speak well, but, too bad for you that i know you well,
like a sorceress, i casted out your words like spells
and leave out the threats, that i will suffer
and consider, that it was like today i have met you.
 
My eyes, how is it possible to escape from each other?
How to you expect us to change sky,
now that we are similar to twin moons,
that stay up late with the same sigh?
My eyes, how is it possible to escape from each other?
How to you expect us to change sky,
now that we are similar to twin moons,
that stay up late with the same sigh?
 
So, just like that, to say that i have won you over,
i would love for once to hurt you,
you demanding of me what i depraved you of
and me, not being able to give that to you.
 
You speak well, but, too bad that i know you well,
with just one kiss i will change your orbit,
and while you think that i ll suffer,
i will enlight a new passion to your heart.
 
My eyes, how is it possible to escape from each other?
How to you expect us to change sky,
now that we are similar to twin moons,
that stay up late with the same sigh?
My eyes, how is it possible to escape from each other?
How to you expect us to change sky,
now that we are similar to twin moons,
that stay up late with the same sigh?
 
Original lyrics

Δίδυμα φεγγάρια

Click to see the original lyrics (Greek)

Comments
Leo Saito 1Leo Saito 1    Thu, 19/01/2017 - 21:05

:love: :love: :love:

Hvala lepa! Srecno novo leto.