✕
Proofreading requested
Arabic
Original lyrics
كوني امرأة
كوني امرأة خطرة
كوني القسوة كوني النمرة
لفي حولي لفى حولي
كي أتحسس دفء الجلد وعطر البشرة
غني، عيشي، ارقصي، ارقصي
غني، عيشي، ابكي، جِنّي
سيلى عرقاًً، زيدي ألقاً
كوني فرساً، كوني سيفاً يقطع
كوني شبكاً ليست تشبع
كونى صيفاً افريقياً، كونى حقل بهار يلذع
كونى الوجع الرائع، اني أنزف حباً إذ أتوجع
كوني برقاً، كوني رعداً
كونى رفضاً، يا سيدتي كوني غضباً
خلي رأسك فوق ذراعي
خلي شعرك يسقط فوقي ذهباً ذهباً
كوني امرأة يا سيدتي تلهب في عينيها الشهبا
غني، عيشي، ارقصي، ارقصي
غني، عيشي، ابكي، جِنّي
Submitted by
Noor Als on 2017-01-12
English
Translation
Be a woman
Be a Dangerous woman,
Be the cruelty , be a tigress,
Wrap around me, Wrap around me
so that I sense the warmth of you skin and its Oder.
Sing, live, dance dance.
sing, live, cry, go crazy.
sweat, and be more elegant
be a horse, be a sharp sward
be a net that doesn't get filled.
be an african summer, a apices field that stings
be the beautiful pain, I bleed love when I am in pain.
Be the lightning, be thunder,
be a rejection, Ma'am be anger
put you head on my shoulder
let your falls on me, as gold
be a woman who glazes fire through her eys
Sing, live, dance dance.
sing, live, cry, go crazy.
| Thanks! ❤ thanked 14 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Submitted by
Noor Als on 2017-01-12
✕
Comments
Eagles Hunter
LT
bidxaa'
I promise it has a beautiful metaphorical meaning when its in arabic. what I did here is the literal meaning