• Seiko Matsuda

    瞳はダイアモンド → English translation→ English

Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

瞳はダイアモンド

愛してたって言わないで…
 
映画色の街 美しい日々が
切れ切れに映る
いつ過去形に変わったの?…
あなたの傘から飛びだした
シグナル背中に感じた
追いかけてくれる優しさも無い
 
Ah 泣かないで Memories
幾千粒の雨の矢たち
見上げながら うるんだ
瞳はダイアモンド
 
哀しいうわさも微笑(わら)い飛ばしたの
あなたに限って
裏切ることはないわって…
でもあなたの眼を覗きこんだ時
黒い雨雲が
二人の青空 消すのが見えた
 
Ah 揺れないで MEMORIES
時の流れが傷つけても
傷つかない心は
小さなダイアモンド
 
Ah 泣かないで MEMORIES
私はもっと強いはずよ
でもあふれて止まらぬ
涙はダイアモンド
 
Translation

My eyes are diamonds

Don't say that you loved me
 
The city with the colors of a movie. Beautiful days
Are projected by pieces
When did this remain in the past?
Jumping out of your umbrella
I felt a signal on my back
You don't have tenderness to follow me
 
Ah, don't cry for the memories
While I was watching the arrows
Of thousands of raindrops
My wet eyes are diamonds
 
The sad rumors made me laugh
I told myself
You were the only one who didn't betray me
But when I looked in your eyes
Black clouds of rain
Were hiding our blue sky
 
Ah, don't shake for the memories
Even if the flow of time hurts me
My invincible heart
Is a little diamond
 
Ah, don't cry for the memories
I'm expected to be stronger
But I can't stop crying
My tears are diamonds
 
Comments