Gafsa

Arabic

Gafsa

هبيت رياح الحب في بالي
تهديني سلام الحبيب
تقوللي ارجع يا غالي
تعال الفراق والنت غريب

قلة خيالي شردت حالي
وقنة منا لي سعيد
وطالت من برجع العالي
وقالت كلمة غريب

ارجع يا حب
مالي في دنيا نصيب
انت حبي لكن مش ممكن تكوني هلالي

آه ليل
يا عيني يا
خلاص

Habet Riyahel Hobi fi bali
Tahdeeni Salam el habib
Tigouli ‘Erja3 ya Ghali
Ta3lel fourag wal il gharib’

Goulet Hayali “Sharadat Hali,
Wa gounet manali sa3eed.”
Wa ttalet min bourja3 il 3ali,
Wou Galet Kilamah Ghareeb…

“Erja3 ya Hobb,
Mali fi dounya naseeb.
Inta hobi lakin,
Mish moumkin tkouni halali.”

Ah lel...
Ya 3ayni, ya.

Khalas.

See video
Try to align
English

Gafsa

The winds of love suddenly began blowing in my head
Showing me the peace of my beloved
You say "return my precious, rise above the separation while you are a stranger."

The impatience of my imagination wandered
And my highest aspiration is to be happy
You emerged from the highest tower
And said a strange word

Return my love
I don't have any destiny for me in this world
You are my love but you cannot be suitable for me

Oh night
Oh my eye

Submitted by LenOosh on Thu, 25/12/2008 - 09:36
thanked 102 times
UserTime ago
ata.232r1 year 2 weeks
chnilly1 year 43 weeks
AN60SH1 year 46 weeks
Guests thanked 99 times
0
Your rating: None
Comments