Dschinghis Khan

Hadschi Halef Omar - English translation

Original lyrics
Translation

Hadschi Halef Omar

Sie zogen durch das wilde Kurdistan,
Zwei, die dem Tod schon oft ins Auge sah'n.
Sie ritten Seite an Seite, waren Freunde für's Leben.
Hadschi hieß der kleine Mann.
Sein Herr war Kara Ben Nemsi.
Sein Turban, der war viel zu groß für ihn,
Sein Pferd sah aus, als könnte es kaum noch gehn.
Doch wenn er kämpfte ist allen schnell das Lachen vergangen.
Denn er war ein Mann,
ein Mann,
ein Mann,
ein Mann.
 
Hahaha, Hadschi Halef Omar,
Hahaha, Hadschi Halef Omar Ben...
Hahaha, Hadschi Abul Abbas
Ibn Hadschi Dawud al Gossarah
hahaha
 
Hey Hadschi, hoh Hadschi
Hadschi Halef Omar
Hey Hadschi, hoh Hadschi
Hadschi Halef Omar Ben
Hey Hadschi, hoh Hadschi
Hadschi Abul Abbas Ibn
Hadschi Dawud al Gossarah
hahaha hahahaha
 
Und wenn ihr Kopf schon in der Schlinge hing,
Dann drehte Hadschi schnell ein tolles Ding.
Und alle lagen am Boden, er stand lachend daneben.
Sein Prophet war Mohammed,
Und Allah hat ihm geholfen.
 
Er schwang den Säbel wie ein Wüstensohn,
Er ritt dem Teufel und dem Wind davon.
Die Sehnsucht trieb ihn voran der großen Freiheit entgegen.
Ja er war ein Mann,
ein Mann,
ein Mann,
ein Mann.
 
Hahaha, Hadschi Halef Omar,
Hahaha, Hadschi Halef Omar Ben...
Hahaha, Hadschi Abul Abbas
Ibn Hadschi Dawud al Gossarah
hahaha
 
Hey Hadschi, hoh Hadschi
Hadschi Halef Omar
Hey Hadschi, hoh Hadschi
Hadschi Halef Omar Ben
Hey Hadschi, hoh Hadschi
Hadschi Abul Abbas
Ibn Hadschi Dawud al Gossarah
hahaha hahahaha
 
Durch das Tal des Todes
und von Bagdad nach Kabul.
(Im Sonnenschein) zogen sie dahin,
dem Abenteuer auf der Spur
(Er und sein Freund)
Durch die kalten Sternennächte und den heißen Sand
(Sie waren frei)
Ritten sie und schon von weitem hat man ihn erkannt.
 
Schau, da kommt Hadschi Halef Omar Ben
Hadschi Abul Abbas Ibn
Hadschi Dawud al Gossarah haha, haha
Hadschi Halef Omar Ben
Hadschi Abul Abbas Ibn
Hadschi Dawud al Gossarah
haha...
 
Hahaha, Hadschi Halef Omar,
Hahaha, Hadschi Halef Omar Ben...
Hahaha, Hadschi Abul Abbas Ibn
Hadschi Dawud al Gossarah
hahaha
 
Hey Hadschi, hoh Hadschi
Hadschi Halef Omar
Hey Hadschi, hoh Hadschi
Hadschi Halef Omar Ben
Hey Hadschi, hoh Hadschi
Hadschi Abul Abbas Ibn
Hadschi Dawud al Gossarah
hahaha
 
Hahaha (Hey Hadschi, hoh Hadschi),
Hadschi Halef Omar,
Hahaha (Hey Hadschi, hoh Hadschi),
Hadschi Halef Omar Ben...
Hahaha (Hey Hadschi, hoh Hadschi),
Hadschi Abul Abbas Ibn
Hadschi Dawud al Gossarah
 
hahaha hahahaha hahahaha ha

Hadschi Halef Omar

They moved through the wild Kurdistan
 
Two
Who often had stared death in the face
They rode side by side
Were friends for life
Hadschi was the little man
 
His master was Kara Ben Nemsi
His turban
It was much too big for him
 
His horse looked
as if it could hardly walk
but when he fought
The laughter of his enemies quickly disappeared
 
Because he was a man!
a Man!
a Man!
a Man!
 
And when their heads had already hung in the noose
 
then Hadschi knew ways to get out of it/rescue them
 
and everyone was on the ground
He stood laughing next to them
His Prophet Mohammed
and Allah has helped him
 
He swung the sword like a Desert Son
 
He rode faster than the devil and the wind
the yearning drove him forward
on towards great freedom
Yes!
Because he was a man!
a Man!
a Man!
a Man!
 
Through the Valley of Death and from Baghdad to Istanbul
in the sunshine
They traveled
looking for adventure on the trail
He and his friend
Through the cold starry-night and the hot sand
They were free
They rode and already from the distance someone has recognized him
Look!
There comes:
Likes44
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse Translation details
GuestGuest
submitted on 1 Jan 2010 - 00:00

User

Time ago

8 months 4 weeks
Guests thanked 43 times
Log in or sign up to add a comment.
Log in Log in User Sign up

Translations

English Greek Russian