✕
Proofreading requested
Arabic
Original lyrics
لو كان لك قلب
لو كان لك قلب
وبتحس باحزان الناس
لو كنت بتعرف
ايه معنى الشوق والاحساس
كان ممكن اسامح قلبك
واقوله خلاص
دنا ياما سهرت في قربك
ويلي ويلي ويلي ويلي ويلي ويل
دلوقتي تقلي شاريني
وتقلي سماح
من بعد ماعشت ليالي
في عذاب وجراح
ابعد عن قلبي وسيبني
خليني ارتاح
وكفايه عذابي في قربك
ويلي ويلي ويلي ويلي ويلي ويلي
كان قلبي بيخلص في غرامك
وبتنسى هواه
وبداري دموعي واحزاني
وبداري الاه
كان كل ماقلبي يسامحك
انت بتنساه
كل اللي انا خذته في حبك
ويلي ويلي ويلي ويلي ويلي ويلي
English
Translation
If You Had A Heart
if you had a heart and could feel other's sadness
if you knew the meaning of passion and feeling
I would have been able to forgive your heart and tell him that's it
The many days I had spent up when near you
my pain, my pain, my pain..
Now you tell me that you want me and forgive me
After I have lived nights of torture and hurt
Get away from my heart and leave me.. let me relax
That's enough pain from being with you
My heart used to finish in your love and you would forget it's love
And I try to comfort my tears and sadness and soothe the "ohh's"
Everytime my heart would forgive you, you would forget
All that I have taken from you love..
my pain, my pain, my pain..
| Thanks! ❤ thanked 8 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Submitted by
Daydream on 2008-12-17
✕
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
LT
RadixIce
Velsket
Danaharab