✕
Translation
Barredas Weg
Ihr, die ihr mein Leben analysiert
und eure Meinung darüber äussert, was ihr an meiner Stelle getan hättet...
Vielleicht hatte ich eine andere Alternative,
hätte sogar dieses Ende vermeiden und abhauen können...
Aber ich habe mich dazu entschieden abzuwarten und es auszuhalten.
Ich hatte eine Frau und zwei Töchter
und meine Schwiegermutter, die mich von früh bis spät durch den Dreck zogen1
Sie nannten mich immer "Conchita"
Sie behandelten mich grundlos wie Scheiße in meinem eigenen Zuhause...
Aber eines Tages war ich es leid, zu warten.
Ich wollte mich nicht länger verrückt machen lassen.
Sie machten sich über mich lustig und da hab ich sie einfach erschossen...
Wenn ich noch einmal geboren werden würde, hätte ich es nochmal versucht.
- 1. lit.: von hier nach da
Collections with "Barreda's Way"
1. | Songs about Femicide |
2. | Songs about serial killers |
Attaque 77: Top 3
1. | Arrancacorazones |
2. | Hacelo por mí |
3. | Western |
Comments
About translator
Ni devotas, ni sumisas - Lindas, libres y locas!
Name: Ⰿⰰⰾⱆⰽⰰ
Moderator / hippie-abraça-árvore
Contributions: 2006 translations, 127 transliterations, 8818 songs, 464 collections, 15225 thanks received, 116 translation requests fulfilled for 82 members, 49 transcription requests fulfilled, added 36 idioms, explained 4 idioms, left 6512 comments, added 3 annotations
Homepage: ko-fi.com/maluca
Languages: native German, fluent English, French, Portuguese, Spanish, beginner Japanese, Russian
If you like my work you can buy me a coffee here:
https://ko-fi.com/maluca