✕
Translation
Me, My Cat, My Bed
I miss waking up in your arms,
Semi unconscious in the mornings,
Without thinking of anything,
Without talking,
Breaking in rush to faraway places,
Then, falling like a dead on the cliffs,
Where are you, where's your voice,
The sorrow falling from your eyelash,
Still remains on the ground,
All in vain,
Winnings, successes,
Confirmations that I wished for,
Deprived,
To those who'd question, I'd say "He was right"
And darkness,
Burning out curtain by curtain,
Return from a day journey,
Start of the same ceremonial,
Place of leaving the life,
Returning with all speed,
During the time while I was watching it,
Night appears and comes,
Me, my cat, my bed,
We're so much complainig about you,
Where are you, where's your voice,
The sorrow falling from your eyelash,
Still remains on the ground,
All in vain,
Winnings, successes,
Wishing confirmations,
You aren't here,
To those who'd question, I'd say "He was right"
And darkness,
Burning out curtain by curtain,
Return from a day journey,
Start of the same ceremonial,
Place of leaving the life,
Returning with all speed,
During the time while I was watching it,
Night appears and comes,
Me, my cat, my bed,
We're so much complainig about you,
And darkness,
Burning out curtain by curtain,
Return from a day journey,
Start of the same ceremonial,
Place of leaving the life,
Returning with all speed,
During the time while I was watching it,
Night appears and comes,
Me, my cat, my bed,
We're so much complainig about you.
Thanks! ❤ | ||
thanked 28 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Max-2006 | 1 year 6 months |
solarshine82 | 1 year 10 months |
art_mhz2003 | 3 years 1 month |
ladybird | 5 years 8 months |
wuhuahua089 | 7 years 3 weeks |
alex.nn | 7 years 1 month |
Ouiam115 | 7 years 1 month |
Guests thanked 21 times
Submitted by N.F. on 2017-03-13
Added in reply to request by Ouiam115
Last edited by N.F. on 2018-10-24
✕
Sezen Aksu: Top 3
1. | Biliyorsun |
2. | Doymadım, doyamadım |
3. | Kaçın Kurası |
Idioms from "Ben kedim yatağım"
1. | dalıp gitmek |
Comments
About translator
Role: Master
Contributions: 803 translations, 21 transliterations, 496 songs, 3362 thanks received, 124 translation requests fulfilled for 69 members, 17 transcription requests fulfilled, added 2 idioms, explained 5 idioms, left 660 comments
Languages: native Persian, fluent Azerbaijani, English, French, Persian, Turkish, beginner Arabic, German
Beautiful translation!
Just a minor observation, the line "Haklıydı diyorum soranlara" - shouldn't that be "..to those who ask" ? Instead of "later". The word is soran, not sonra :)