• Boney M.

    Russian translation

Share
Subtitles
Font Size
Russian
Translation
1#2345

Распутин

Загадка и позор, мошенник и мудрец,
Наводящий страх,
с диким пламенем в глазах,
Целитель-ловелас, и святой отец —
То ли шарлатан,
то ли праведный титан.
 
Живший в пору империализма,
Был он крепок и силён,
Тем, что называется «харизма»,
Щедро наделён.
 
Ра-ра-Распутин,
Своенравный исполин,
Перепугал надменную знать!
Ра-ра-Распутин —
Многих женщин властелин,
О нём подробно лучше не знать…
 
Он делал, что хотел, державой правя всей,
Он без слов учил,
он касанием лечил.
Его боготворил царевич Алексей,
Шла за ним толпа,
бесновата и слепа.
 
Мучил стыд, казна по швам трещала
От лихого кутежа,
Но царица всё ему прощала,
Сыном дорожа.
 
Ра-ра-Распутин,
Своенравный исполин,
Он растоптал Серебряный век!
Ра-ра-Распутин —
Многих женщин властелин,
Не бог, не демон, а человек…
 
В нём воля и напор, в нём бешеная страсть,
Жажда разрушать
и стремленье утешать;
И годы напролёт невидимую власть
В кулаке держал
этот человек-пожар.
 
Между исступлением и блудом,
Между тьмой и блеском звёзд,
Между преступлением и чудом
Вставший во весь рост.
 
Английский текст
 
Ра-ра-Распутин,
Он герой кинокартин,
Для большинства - раскрученный бренд;
Ра-ра-Распутин
Смотрит яростно с витрин,
Навек оставшись в мире легенд.
 
English
Original lyrics

Rasputin

Click to see the original lyrics (English)

Play video with subtitles
Comments