✕
Translation
De duivel zette mij ertoe aan
Wel, de duivel zette mij ertoe aan, ertoe aan, ertoe aan
De duivel liet me struikelen en vallen
De duivel dreef me ertoe, ertoe, ertoe
Totdat ik helemaal geen kans meer had
Wat voor slechts heb ik gedaan?
Uit te gaan en te worden vastgehouden?
Ik ging gewoon de stad om voor wat plezier
Maar ik belandde uiteindelijk in de vuilnisbak
Daar stond ik dan in de getuigenbank
Mijn blik gericht naar de jury / Ik probeerde me te herinneren
wat de afgelopen nacht verkeerd uitpakte
Maar 't wilde mij niet te binnen schieten
Wel, de duivel zette mij ertoe aan, ertoe aan, ertoe aan
De duivel liet me struikelen en vallen
De duivel dreef me ertoe, ertoe, ertoe
Totdat het me niet meer kon schelen
De raadsman zei, "Jongeman, beroep je op het vijfde amendement* / En spreek alleen wanneer het je wordt verzocht." / Door gebruik te maken van alle woorden die hem ten dienste stonden / Werden zijn vaardigheden danig op de proef gesteld
Toen, ik was totaal verrast,
Riep men een vijandige getuige op
De duivel zelf legde een getuigenis af
Toen werd van verdere vervolging afgezien
Wel, de duivel dreef me ertoe, ertoe, ertoe
De duivel liet me struikelen en vallen
Wel, de kwelgeest dreef me ertoe, ertoe, ertoe
Totdat ik geen enkele kans meer had
Wat voor slechts heb ik gedaan?
Uit te gaan en te worden vastgehouden?
Ik ging gewoon de stad om voor wat plezier
Maar ik belandde uiteindelijk in de vuilnisbak
Daar stond ik dan in de getuigenbank
Mijn blik gericht naar de jury / Ik probeerde me te herinneren
wat de afgelopen nacht verkeerd uitpakte
Maar 't wilde mij niet te binnen schieten
Wel, de duivel zette mij ertoe aan, ertoe aan, ertoe aan
De duivel liet me struikelen en vallen
De duivel dreef me ertoe, ertoe, ertoe
Totdat ik helemaal geen kans meer had
Wel, de duivel zette mij ertoe aan, ertoe aan, ertoe aan
De duivel liet me struikelen en vallen
De duivel dreef me ertoe, ertoe, ertoe
Totdat ik helemaal geen kans meer had
Wel, de duivel dreef me ertoe, ertoe, ertoe
De duivel liet me struikelen en vallen
Wel, de kwelgeest dreef me ertoe, ertoe, ertoe
Totdat ik helemaal geen kans meer had
Totdat ik helemaal geen kans meer had
Totdat het me niet meer kon schelen
✕
Rory Gallagher: Top 3
1. | Moonchild |
2. | A Million Miles Away |
3. | I Fall Apart |
Idioms from "The Devil Made Me Do..."
1. | Plead the fifth |
Comments
About translator
azucarinho
Name: azucarinho
Contributions: 2675 translations, 5 transliterations, 316 songs, 2888 thanks received, 62 translation requests fulfilled for 44 members, 13 transcription requests fulfilled, added 82 idioms, explained 53 idioms, left 3174 comments
Languages: native Dutch, fluent English, French, beginner German, Italian, Russian
*Een verwijzing naar het vijfde amendement van de Amerikaanse Grondwet die bepaalt dat geen burger "zal worden gedwongen om in een strafzaak getuigenis tegen zichzelf af te leggen …"