Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

ढाई दिन न जवानी नाल चलदी

ढाई दिन न जवानी नाल चलदी, कुरती मलमल दी
अथरी तेरी जवानी कुड़िये तेरे वास ना रेंहंदी
साड़े दिल नू ला बुलावे तेरे हत्थां दी मेंहंदी
नित सुलदे दी लाट वाँगूं बलदी, कुरती मलमल दी
ढाई दिन न जवानी नाल चलदी, कुरती मलमल दी.
 
तेरे कोलों टुरना सिक्खे पंज दरिया दे पानी
जा तू कोई हीर सलेती, जा कोई फूलां रानी
नित कुड़ियां दे विच नहीयों रलदी, कुरती मलमल दी
ढाई दिन न जवानी नाल चलदी, कुरती मलमल दी.
 
पतली कुरती दे विच्चों ही रूप झातियां मारे
अंग अंग तेरा तपदा रेंहंदा, लूँ लूँ करे इशारे
झुट्टी खलदी मरोड़ा नहीयों झलदी, कुरती मलमल दी
ढाई दिन न जवानी नाल चलदी, कुरती मलमल दी.
 
Transliteration

Dhai Din Na Jawani Naal Chaldi

O Dhai Din Na Jawani Naal Chaldi, Kurti Mal Mal Di,
Aathri Teri Jawani Kudiye Tere Bas Na Raindi,
Sade Dil Nu Na Bulawe Tere Haatha Di Mehandi,
Ni Tu Sun Faby Lat Wango Kardi, Kurti Mal Mal Di,
O Dhai Din Na Jawani Naal Chaldi, Kurti Mal Mal Di,
 
Tere Kolo Turna Sikhe Panj Dariya De Pani,
Ja Tu Koi Heer Saleti Ja Koi PhoolaN Rani,
Ni Tu KudiyaN De Which Nayio Raldi, Kurti Mal Mal Di
O Dhai Din Na Jawani Naal Chaldi, Kurti Mal Mal Di,
 
Patli Kurti De WhichoN Di Roop JhatiyaN Mare,
Aang Aang Tera Tapda Rainda, Lu Lu Kare Ishare,
O Juti Khaldi MaroRa Nayio Chaldi, Kurti Mal Mal Di
O Dhai Din Na Jawani Naal Chaldi, Kurti Mal Mal Di
 
Comments
BesatniasBesatnias
   Wed, 04/05/2016 - 21:20

I think that's a hindi translation and not a punjabi transliteration

Eyzihan BabaoğluEyzihan Babaoğlu
   Wed, 04/05/2016 - 21:23

In literature, Punjabi is written in Arabic script and not in Devanagri Script (like Hindi)

citlālicuecitlālicue
   Thu, 05/05/2016 - 15:58

So this in Punjabi then? so that I may unpublish this submission.

BesatniasBesatnias
   Thu, 05/05/2016 - 16:41

Well, if it's a Hindi translation you can just put "Hindi" instead of transliteration. I don't see why unpublish it? (I may be missing something)