• ADAMS

    ~君に夢中~ → English translation

Share
Font size
Proofreading requested
Original lyrics
Swap languages

~君に夢中~

抱きしめたい このままずっと 揺れて揺れて揺れて Yes, Dizzy Love Dizzy Love... (君に夢中 君に夢中)
儚さに包まれ今 触れて触れて ただ愛させて (君に夢中 君に無我夢中!)
 
理解者は僕だけさ 君の魅力まるで無重力
誰もいないこの部屋で 燃え尽きよう 求め合おう
暗闇に火を灯そう 音もなく強く激しく
目を閉じて感じ合おう 燃え尽きようむさぼる様に "I'm crazy about you!!"
 
抱きしめたい このままずっと 揺れて揺れて揺れて Yes, Dizzy Love Dizzy Love... (君に夢中 君に夢中)
儚さに包まれ今 触れて触れて ただ愛させて (君に夢中 君に無我夢中!)
 
いつの間にIt's too late ひとりでに響くレクイエム
誰もいない誰でもいい 燃え尽きよう求め合おう
寂しさや虚しさを わがままにカキナラセYeah
一瞬を味わって 燃え尽きようむさぼる様に "I'm crazy about you!!"
 
ぶつかって壊れるほど 熱く熱く熱く Yes, Dizzy Love Dizzy Love... (君に夢中 君に夢中)
重ね合おう 息絶えるまで 深く深く もっと愛させて (君に夢中 君に無我夢中!)
 
突き刺せMoon Light (飛び散るRed Wine)
予感はBordeaux (下からテイスティング)
 
「Please...」 "I'm crazy about you!!"
 
抱きしめたい このままずっと 揺れて揺れて揺れて Yes, Dizzy Love, Dizzy Love... (君に夢中 君に夢中)
儚さに包まれ今 触れて触れて ただ愛させて (君に夢中 君に無我夢中!)
ぶつかって壊れるほど 熱く熱く熱く Yes, Dizzy Love, Dizzy Love... (君に夢中 君に夢中)
重ね合おう 息絶えるまで深く深く もっと愛させて (君に夢中 君に無我夢中!)
 
Dizzy Love… (君に夢中 君に夢中)
Dizzy Love… (君に夢中 君に夢中)
Dizzy Love… (君に夢中 君に夢中)
ただ愛させて (君に夢中 君に無我夢中!)
 
Translation

Dizzy Love… ~I’m crazy about you~

I want to hold you this way forever, shake, shake, shake, Yes, Dizzy Love (I’m crazy about you, crazy about you!)
Now wrapped in fickleness, touch me, touch me, just let me love you (I’m crazy about you, losing myself in you!)
 
I’m the only one who understands your charm, as though weightless
No one else is in this room, let’s burn out, let’s ask each other
Let’s light a fire in the dark, soundlessly, powerfully, intensely
Let’s close our eyes and feel each other’s emotions, let’s burn out, in this state of lusting insatiably for you “I’m crazy about you!!”
 
I want to hold you this way forever, shake, shake, shake, Yes, Dizzy Love (I’m crazy about you, crazy about you!)
Now wrapped in fickleness, touch me, touch me, just let me love you (I’m crazy about you, losing myself in you!)
 
When did the requiem sound by itself: “It’s too late“
There’s nobody here, anybody is fine, let’s burn out, let’s ask each other
Stroke my ego with your loneliness and emptiness Yeah,
Savor this moment, let’s burn out, in this state of lusting insatiably for you “I’m crazy about you!!”
 
Until we break, hot, hot, hot Yes, Dizzy Love (I’m crazy about you, crazy about you!)
Let’s overlap each other and become one, deeper and deeper, just let me love you more and more until the day we die (I’m crazy about you, losing myself in you!)
 
Piercing moonlight, scattering red wine
My hunch is bordeaux, tasting from underneath
“Please” “I’m crazy about you!!”
 
I want to hold you this way forever, shake, shake, shake, Yes, Dizzy Love (I’m crazy about you, crazy about you!)
Now wrapped in fickleness, touch me, touch me, let me love you (I’m crazy about you, losing myself in you!)
Until we break, hot, hot, hot Yes, Dizzy Love (I’m crazy about you, crazy about you!)
Let’s overlap each other and become one, deeper and deeper, just let me love you more and more until the day we die (I’m crazy about you, losing myself in you!)
 
Dizzy Love… (I’m crazy about you, crazy about you!)
Dizzy Love… (I’m crazy about you, crazy about you!)
Dizzy Love… (I’m crazy about you, crazy about you!)
Just let me love you (I’m crazy about you, losing myself in you!)
 
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Comments