You
Thanks! ❤ | ||
thanked 102 times |
1. | Die Besten Schlager Aller Zeiten - German Hit Mix |
2. | Number One Hits in Germany (1970) |
1. | Du |
2. | Über sieben Brücken musst du gehen |
3. | So bist du |
No offense, but you shouldn't give heed to anyone who hasn't made any major contributions (translations, detailed explanations and corrections, etc. etc.) to the site. :)
Thought I'd offer some assistance of my own:
Block 2; line 1
I know it's necessary in German, but you really don't need a comma in between this line. Believe me, you -- I tend to do the same thing. :bigsmile:
Block 3; line 1
Though it's present in the source, may I suggest using the past variant instead? And also throw in a comma after 'other' --> "Since we KNEW each other, my life is colo(u)rful and pleasant,"
Block 3; line 3
You need a comma after 'happen'
Block 4; line 2
an other --> another
Block 6; line 2
loose --> lose
Apart from a few grammatical errors, I think this translation is great!
Sorry but the english translation is very wrong :((