✕
Fireplace
Click to see the original lyrics (Russian)
EMIN:
At dawn, the flames rise high,
Your picture burns inside,
And memories of you
Go up in smoke.
By the fire, lost and torn,
A soul that’s wrecked and worn,
Your promises are dust,
An empty lie.
JONY:
At dawn, the flames rise high,
Your picture burns inside,
And memories of you
Go up in smoke.
By the fire, lost and torn,
A soul that’s wrecked and worn,
Your promises are dust,
An empty lie.
At dawn, the flames rise high…
EMIN:
You were the light that brought me pain,
I’m tired of drowning in the past,
Go on, just close the door behind.
No matter how I begged,
You knew, you knew it all,
Still, you let me fall.
Barefoot through the shattered glass,
I ran and felt no fear.
If not for just your voice so soft,
I would have slipped into the dark.
JONY:
The stars fell quiet through the night,
As if they knew my name,
And every wish I made was just
To never lose you again.
But I can’t take this anymore,
I’m only breaking on my own,
And you don’t belong to me.
EMIN:
At dawn, the flames rise high,
Your picture burns inside,
And memories of you
Go up in smoke.
By the fire, lost and torn,
A soul that’s wrecked and worn,
Your promises are dust,
An empty lie.
JONY:
At dawn, the flames rise high,
Your picture burns inside,
And memories of you
Go up in smoke.
By the fire, lost and torn,
A soul that’s wrecked and worn,
Your promises are dust,
An empty lie.
| Thanks! ❤ thanked 36 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| User | Time ago |
|---|---|
| An-nahjat Adeoti | 5 months 6 days |
| I love pavlo | 8 months 3 days |
| costy.morchio | 9 months 5 days |
Guests thanked 33 times
Submitted by
TranslatorKing on 2025-03-14
Subtitles created by
Edik on Sat, 01/11/2025 - 13:01
Edik on Sat, 01/11/2025 - 13:01Russian
Original lyrics
Камин
Click to see the original lyrics (Russian)
Play video with subtitles
| Thanks! ❤ thanked 49 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
✕
Play video with subtitles
| Thanks! ❤ thanked 49 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Translations of "Камин (Kamin)"
Comments
I wanted to keep the translation as heartfelt as possible, making sure it flows beautifully in English while preserving the depth of the original. Hope you enjoy it!