✕
Translation
When are we gonna get you married, son?
no liras, no bitcoins
I'm in a good mood, what do you want?
When are we gonna get you married, son?
when are you gonna settle down, son?
When are we gonna get you married, son?
and the bank is calling me asking: when are you going to come?
tell him, don't worry, I'm okay
sing to him, calm and cool
tell him, don't worry, I'm okay
sing to him, it's better than being screwed by a Mashkanta 1
7 signboards, a rooster knocking on the door
and I'm under the blanket, my mom on the balcony looking for a husband for me at the neighbour's
statistics, most couples
don't sleep on the same bed, and my mom is on the iPhone telling Siri 'bring a husband'
tell the gentleman to wait because the world is waiting for me
I shall find my partner after I've found myself, and for now
cheers to being celibacy , good relaxing morning
When are we gonna get you married, son?
when are you gonna settle down, son?
When are we gonna get you married, son?
and the bank is calling me asking: when are you going to come?
tell him, don't worry, I'm okay
sing to him, calm and cool
tell him, don't worry, I'm okay
sing to him, it's better than being screwed by a Mashkanta 1
wayl wayli wayl 2 you people and I are thinking the opposite
bring a pillow, bring a bed
I won't sleep I won't wake up, I will wake the rooster up
another minus in my bank account there's
not one lira
I'm relaxed
When are we gonna get you married, son?
when are you gonna settle down, son?
When are we gonna get you married, son?
and the bank is calling me asking: when are you going to come?
tell him, don't worry, I'm okay
sing to him, calm and cool
tell him, don't worry, I'm okay
sing to him, it's better than being screwed by a Mashkanta 1
enough with the pressure, stop the oppression
enough with the coercion
enough with the pressure, stop the oppression
enough with the coercion
hail my decision, hail, hail my lover, hail
hail my freedom, hail, hail, hail
When are we gonna get you married, son?
no liras, when are you gonna settle down, son?
no bitcoins, When are we gonna get you married, son?
what do you want? and the bank is calling me asking: when are you going to come?
Thanks! ❤ | ||
thanked 20 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Matthew Bofenkamp | 4 years 9 months |
Endorphin | 5 years 2 months |
Guests thanked 18 times
Submitted by sleepless.swans on 2019-02-20
Added in reply to request by ref
✕
Please help to translate "ايمتى نجوزك يما"
DAM: Top 3
1. | ايمتى نجوزك يما (EMTA NJAWZAK YAMMA) |
2. | بروزاك (Prozac) |
3. | ملياردات (Milliardat) |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Name: Sleepless Swan
Editor Editor of Arabia.. and beyond
Contributions: 783 translations, 286 transliterations, 306 songs, 19 collections, 5413 thanks received, 898 translation requests fulfilled for 312 members, 114 transcription requests fulfilled, added 13 idioms, explained 47 idioms, left 470 comments
Homepage: www.youtube.com/c/SleeplessSwan7
Languages: native Arabic, fluent English, advanced Spanish, intermediate German, Polish, beginner Finnish, French, Italian, Japanese, Persian
You're free to use my translations as long as you give credit.
------------------------------------------------------------------------------
لك الحرية في استخدام ترجماتي مع ذكر المصدر