• Erfan Tahmasbi

    English translation

Share
Subtitles
Font Size
English
Translation
#1#2

Pretty Mahtab

In the darkness of the night, I was all alone
Wet and rained on, I was full of coldness
Pretty Mahtab
The night didn't have stars
The sky shook, and pretty Mahtab understood the night's feeling
Pretty Mahtab, pretty Mahtab, pretty Mahtab
 
Pretty Mahtab, you made space for me in your sky
You gave me the spot of the moon and stars
The wet thought of these rainy nights
Pretty Mahtab, how can I know the value of your world?
If I don't sing about you, what else have I to sing for?
You are both my cure and my ailment
 
I'll stand up for your honor
I'll abandon everything else
Oh, friend of my songs
I'll shout with all my heart
 
Pretty Mahtab, you made space for me in your sky
You gave me the spot of the moon and stars
The wet thought of these rainy nights
Pretty Mahtab, how can I know the value of your world?
If I don't sing about you, what else have I to sing for?
You are both my cure and my ailment
 
Persian
Original lyrics

گل مهتاب

Click to see the original lyrics (Persian)

Play video with subtitles
Play video with subtitles

Translations of "گل مهتاب (Gole ..."

English #1, #2
Comments