✕
Proofreading requested
Original lyrics
Flori de mai
Lacătă prinsă-n lemn
Ascunde-mă neatins
Păzeşte-mă de ger
Ast-noapte iar a nins
Când tu visai
Albastre flori de mai.
Ce flori în toiul iernii
"Opreşte-te"-ţi şopteam
Acum doar gerul sticlă
Pictează flori la geam.
Tu n-ascultai
Visai doar flori de mai.
Refren:
Mai stai şi nu pleca de n-ai
Să-mi dai [nu ţi-am cerut să-mi dai]
Albastre flori de mai.
De ochi străini mă tem
Ce-n stradă ard nestins
Privind la ei, te chem
Ţin minte tot ce-ai zis
Atunci spuneai:
"Plec după flori de mai! "
Vibrează paşii mei
De parcă merg pe clape
Cu mine însumi cânt
Refren-n singurătate
De cand plecai
Dupa flori de mai.
Refren:
Mai stai şi nu pleca de n-ai
Să-mi dai [nu ţi-am cerut să-mi dai]
Albastre flori de maï. [x2]
Versuri de la: http://www.versuri.ro/
Submitted by jasmin.puente.7 on 2015-05-26
Translation
Late Spring flowers
You, padlock that's stuck in the wood,
Hide me where nothing and no one can touch me,
Shelter me from frost.
Last night was snowing again,
Just when you were dreaming
About blue late Spring flowers.
What flowers, in the middle of the Winter?
"Stop" I whispered to you,
Now only the frostiness
Is painting flowers on the windows.
But you didn't listen,
You were dreaming only late Spring flowers.
Chorus:
Stay with me a bit more, don't leave me
Even if you can't give me [I never asked you to]
Some blue late spring flowers.
I'm afraid of the unfamiliar eyes
That burn endlesly in the streets.
Looking at them, I call for you,
I remember what you said,
You said:
"I'm going to get some late Spring flowers!"
My footsteps are vibrating,
Like I'm stepping on a finger board.
Alone, just by myself,
I'm singing a chorus
Since the day you used to leave
After late Spring flowers.
Chorus:
Stay with me a bit more, don't leave me
Even if you can't give me [I never asked you to]
Some blue late spring flowers. X2
Thanks! ❤ | ||
thanked 10 times |
Submitted by adysanu on 2015-06-03
Added in reply to request by jasmin.puente.7
Last edited by adysanu on 2015-06-22
✕
Alternosfera: Top 3
1. | Ploile nu vin |
2. | Fântânile |
3. | Închisoarea albă |
Comments
About translator
Tradition, customs, folklore and language - these are more valuable than anything. RIP Ion Caramitru!
Name: Adrian
Master House of Mushat 45-276
Contributions: 796 translations, 66 transliterations, 631 songs, 3294 thanks received, 75 translation requests fulfilled for 47 members, 36 transcription requests fulfilled, added 18 idioms, explained 38 idioms, left 209 comments
Languages: native Romanian, beginner Aromanian, English
Mai= May (as in April, May, June)
I used "late Spring flowers" instead of "May flowers" because "may" has a double meaning in english and I want to avoid confusion.