✕
Proofreading requested
Original lyrics
I Get Along Without You Very Well
I get along without you very well,
Of course I do,
Except when soft rains fall
And drip from leaves, then I recall
The thrill of being sheltered in your arms
Of course I do,
But I get along without you very well
I've forgotten you just like I should,
Of course I have,
Except to hear your name,
Or someone's laugh that is the same,
But I've forgotten you just like I should
What a guy, what a fool am I,
To think my breaking heart could kid the moon.
What's in store? Should I phone once more?
No, it's best that I stick to my tune
I get along without you very well,
Of course I do,
Except perhaps in Spring,
But I should never think of Spring,
For that would surely break my heart in two
What a guy, what a fool am I,
To think my breaking heart could kid the moon.
What's in store? Should I phone once more?
No, it's best that I stick to my tune
I get along without you very well,
Of course I do,
Except perhaps in Spring,
But I should never think of Spring,
For that would surely break my heart in two
Submitted by Don Juan on 2017-02-10
Translation
Eu Me Viro Muito Bem Sem Você
Eu me viro muito bem sem você
É claro que sim
A não ser quando a chuva leve cai
E pinga das folhas, então eu lembro
Do agito de estar abrigada em seus braços
É claro que sim
Mas eu me viro muito bem sem você
Eu te esqueci como deveria esquecer
É claro que sim
A não ser quando ouço seu nome
Ou alguém dando a mesma risada
Mas eu te esqueci como eu deveria
Mas que cara, mas que tola eu sou
Por achar que meu coração partido podia enganar a lua
O que o futuro reserva? Devo ligar outra vez?
Não, é melhor eu ficar na minha
Eu me viro muito bem sem você
É claro que sim
A não ser talvez na primavera
Mas eu nunca devo pensar na primavera
Porque isso com certeza quebraria meu coração em dois
Mas que cara, mas que tola eu sou
Por achar que meu coração partido podia enganar a lua
O que o futuro reserva? Devo ligar outra vez?
Não, é melhor eu ficar na minha
Eu me viro muito bem sem você
É claro que sim
A não ser talvez na primavera
Mas eu nunca devo pensar na primavera
Porque isso com certeza quebraria meu coração em dois
✕
Kristin Chenoweth: Top 3
1. | Fathers and Daughters |
2. | The Girl in 14G |
3. | We Are Lights |
Comments
About translator
Mostly active on weekends. Being online doesn't mean a quick answer/action.
Moderator 👨🏻🏫🇧🇷✍🏻👨🏻
Contributions: 9866 translations, 4 transliterations, 8592 songs, 275 collections, 15658 thanks received, 386 translation requests fulfilled for 220 members, 165 transcription requests fulfilled, added 203 idioms, explained 184 idioms, left 42566 comments
Languages: native Portuguese, fluent English, intermediate Italian, Spanish, beginner French, Greek, Indigenous Languages (Brazil), Latin
This work has been done by Alma Barroca. In case you want to use it elsewhere, please ask for permission - if given, my name must be always mentioned as the author. If I find my works being reprinted without permission I will request for it to be removed.