• Iyowa

    Thai translation

Share
Font Size
Japanese
Original lyrics

きゅうくらりん

うるさく鳴いた 文字盤を見てた
きっときっと鏡越し 8時過ぎのにおい
しらけた顔 変わってなくてよかった
ピンクの植木鉢の ぐちょぐちょした心のそばに
大きく育ったもの 結ばれたつぼみが
こんなにも 愚かしい
 
ああ 化石になっちまうよ
ああ 取り繕っていたいな
ちゃんと笑えなきゃね 大した取り柄も無いから
空っぽが埋まらないこと 全部ばれてたらどうしよう
ああ あなたの右どなり
わたし きゅうくらりん
 
例えば今夜眠って 目覚めたときに
起きる理由が ひとつも 見つからない
朝が来たら わたしは どうする?
 
うるさく鳴いた 文字盤を見てた
一歩一歩あとずさり 「また明日ね」とぽつり
喜びより 安堵が先に来ちゃった
思い出西日越し うつるこまかなヒビが
こんなにも恐ろしい
 
ああ あなたが知ってしまう
ああ 取り繕っていたいな
ちゃんと笑えなきゃね 大切が壊れちゃうから
幸せな明日を願うけど 底なしの孤独をどうしよう
もう うめき声しか出ない
わたし ぎゅうぐらりん
 
ああ 虹がかかっている空 きれいと思いたくて
焦がれては逃げられないこと
みんなにはくだらないこと
もう どうしようもないの
わたし きゅうくらりん
 
そばにたぐりよせた末路
枯れ落ちたつぼみが こんなにも汚らわしくて
いじらしい
 
ああ 呪いになっちまうよ
ああ 「あきらめた」って言わなくちゃ
頭の中で ノイズが鳴りやまないから
空っぽが埋まらないこと 全部ばれてたらどうしよう
ああ あの子の言うとおり 終わりなんだ
 
ああ 幸せになっちまうよ
ああ 失うのがつらいな
全部ムダになったら 愛した罰を受けるから
ひどく優しいあなたの 胸で泣けたならどうしよう
最後 見たのはそんな夢
わたし ちゅうぶらりん
 
Thai
Translation

คิวคุราริน

มันส่งเสียงดังและฉันก็มองไปที่หน้าปัด
แน่นอนว่าผ่านกระจก กลิ่นของเวลาหลัง 8 โมง
ฉันดีใจนะที่หน้าเบื่อๆของคุณยังไม่เปลี่ยนไป
ในกระถางดอกไม้สีชมพู ข้างหัวใจอันอ่อนนุ่มของฉัน
สิ่งที่เติบโตใหญ่ดอกตูมที่รวมตัวกัน
โง่จังเลย
 
อ่า ฉันจะกลายเป็นฟอสซิล
อ่า ฉันอยากจะเก็บทุกอย่างเอาไว้ด้วยกัน
หากคุณหัวเราะได้ไม่เต็มที่ แสดงว่าคุณไม่ใช่คนดี
ความว่างเปล่าจะไม่ได้ถูกเติมเต็ม จะเป็นอย่างไรถ้าทุกคนรู้?
อ่า มือขวาของคุณ
ฉันคือคิวคุระริน
 
เช่น เมื่อคุณนอนหลับในคืนนี้และตื่นขึ้นมา
ฉันหาเหตุผลสักข้อเดียวที่จะตื่นไม่ได้เลย
เมื่อรุ่งเช้ามาถึงฉันจะทำอย่างไร?
 
มันส่งเสียงดังและฉันก็มองไปที่หน้าปัด
ฉันถอยหลังไปก้าวหนึ่งแล้วพึมพำว่า “เจอกันพรุ่งนี้”
ความโล่งใจมาก่อนความสุข
ความทรงจำของพระอาทิตย์ที่ตกดิน รอยแตกเล็กๆ สะท้อนออกมา
น่ากลัวมาก
 
อ่า คุณจะได้รู้ว่า
อ่า ฉันอยากจะเก็บทุกอย่างเอาไว้ด้วยกัน
หากคุณหัวเราะไม่เต็มที่ สิ่งมีค่าของคุณก็จะถูกทำลาย
ฉันหวังว่าวันพรุ่งนี้จะเป็นวันที่ดี แต่ฉันควรทำอย่างไรกับความเหงาที่ไม่มีวันสิ้นสุดนี้ดีล่ะ?
ตอนนี้สิ่งเดียวที่ฉันทำได้คือคร่ำครวญ
ฉันคือ กยูกุราริน
 
โอ้ ฉันอยากคิดว่าท้องฟ้าที่มีสายรุ้งนั้นสวยงาม
หากคุณปรารถนาสิ่งใด คุณก็หนีไม่พ้น
มันเป็นเรื่องไร้สาระสำหรับทุกคน
ตอนนี้ฉันทำอะไรไม่ได้อีกแล้ว
ฉันคือคิวคุระริน
 
จุดจบของการถูกดึงเข้ามาใกล้
ดอกตูมเหี่ยวเฉาช่างน่าขยะแขยงเหลือเกิน
ดูเหมือนจะน่าเกลียด
 
อ่า จะกลายเป็นคำสาปซะแล้ว
อ๋อ ฉันต้องบอกว่า "ฉันยอมแพ้แล้ว"
เพราะเสียงนั้นมันไม่หยุดอยู่ในหัวฉัน
ความว่างเปล่าจะไม่ได้ถูกเติมเต็ม จะเป็นอย่างไรถ้าทุกคนรู้?
อ่า มันจบแล้ว เหมือนอย่างที่เธอพูด
 
อาา ฉันคงจะดีใจมากเลย
อ่า มันยากที่จะแพ้จริงๆ
ถ้ามันไร้ผลฉันคงต้องถูกลงโทษที่รักเธอ
จะเป็นยังไงถ้าฉันสามารถร้องไห้บนอกอันอ่อนโยนอันแสนวิเศษของคุณได้?
ครั้งสุดท้ายที่ฉันฝันเช่นนั้น
ฉันกำลังเดินเล่นอยู่
 

Translations of "きゅうくらりん ..."

English #1, #2
Thai
Comments