✕
Proofreading requested
Original lyrics
La orbire
Dimineața am deschis bine ochii
Și am înteles că nu văd nimic,
Habar nu ai...
Am tăcut îndeajuns de mult,
Încât să aud ce pretinzi că vezi
Atunci când visezi
Cu ochii mari... larg deschiși...
Adorm visând... la orbire...
Am început să urăsc lumina,
Și soarele poartă toată vina,
Deseară am să-l asasinez,
Iar la noapte am să mă încoronez rege.
Cu ochii mari... larg deschiși...
Adorm visând... la orbire...
Submitted by Calusarul on 2012-01-28
Translation
Becoming blind
In the morning, I opened my eyes well
And I understood that I can't see anything,
You have no idea...
I kept silence long enough
To listen to what you claim to have seen
When you were dreaming.
With big eyes... eyes wide open ,
I fall asleep dreaming of becoming blind.
I began to hate the light,
And it's all the Sun's fault,
Tonight I will assassinate it,
And at night, I'll crown myself king.
With big eyes... eyes wide open ,
I fall asleep dreaming of becoming blind.
Thanks! ❤ | ||
thanked 2 times |
Thanks Details:
Guests thanked 2 times
Submitted by KseniaD on 2012-01-28
Added in reply to request by Calusarul
Firma: Top 3
1. | Daca ne-am ucide unul pe altul |
2. | Prizonieri de război |
3. | Regina Noptii (Desteptarea Primaverii) |
Idioms from "La orbire"
1. | Habar n-am |
Comments