Bad

Spanish → English translation for the song "malo bebe" by Malo Payo lyrics.

Spanish

malo bebe

Apareciste una noche fría con olor a tabaco sucio y a ginebra. El miedo ya me recorría mientras cruzaba los deditos tras la puerta.

Tu carita de niño guapo se la ha ido comiendo el tiempo por tus venas y tu inseguridad machita se refleja cada día en mis lagrimitas.

Una vez más no, por favor que estoy cansa y no puedo con el corazón.
Una vez más no, mi amor, por favor no grites que los niños duermen (x2)

Voy a volverme cómo el fuego, voy a quemar tus puños de acero y del morao de mis mejillas saldrá el valor pa cobrarme las heridas.

Malo, malo, malo eres, no se daña a quien se quiere, no!
Tonto, tonto, tonto eres, no te pienses mejor que las mujeres (x2)

El día es gris cuando tú estás y el sol vuelve a salir cuando te vas y la penita de mi corazón yo me la tengo que tragar con el fogón.

Mi carita de niña linda se ha ido envejeciendo en el silencio.
Cada vez que me dices puta se hace tu cerebro más pequeño.

Una vez más no, por favor que estoy cansa y no puedo con el corazón.
Una vez más no, mi amor, por favor no grites que los niños duermen (x2)

Voy a volverme cómo el fuego, voy a quemar tus puños de acero y del morao de mis mejillas saldrá el valor pa cobrarme las heridas.

Malo, malo, malo eres, no se daña a quien se quiere, no!
Tonto, tonto, tonto eres, no te pienses mejor que las mujeres (x2)

Voy a volverme cómo el fuego, voy a quemar tus puños de acero y del morao de mis mejillas saldrá el valor pa cobrarme las heridas.

Malo, malo, malo eres, no se daña a quien se quiere, no!
Tonto, tonto, tonto eres, no te pienses mejor que las mujeres (x2)

Malo, malo, malo eres, malo eres porque quieres
Malo, malo, malo eres, no me chilles que me duele
Eres dévil y eres malo y no te pienses mejor que yo ni que nadie.
Y ahora yo me fumo un cigarrito y te hecho el humo en el corazoncito.
Porque malo, malo, malo eres tú.
Malo, malo, malo eres sí!
Malo, malo, malo eres siempre.
Malo, malo, malo eres.

English

Bad

You appeared on a cold night smelling of dirty tobacco and gin. The fear returned to me while I crossed my fingers against the door.

Your handsome boy face has been wasting time through your veins and your macho insecurity reflects every day in my tears.

Once more no, please I am tired and I can't with my heart
Once more no, my love, please don't shout, the children are sleeping (x 2)

I am going to come back like a fire, I'm going to burn your fists of steel and from the purple of my cheeks will come the courage to cover my wounds.

Chorus:
Bad, bad, bad you are, you don't hurt those who want it, no!
Stupid, stupid, stupid you are, don't think you're better than women

The day is grey when you are there and the sun comes out when you leave and the pain of my heart I have to swallow by the fireplace

My beautiful girl face has been aging in silence.
Each time you call me slut it makes your brain a bit smaller.

Once more no, please I am tired and I can't with my heart
Once more no, my love, please don't shout, the children are sleeping (x 2)

I am going to come back like a fire, I'm going to burn your fists of steel and from the purple of my cheeks will come the courage to cover my wounds.

Chorus

I am going to come back like a fire, I'm going to burn your fists of steel and from the purple of my cheeks will come the courage to cover my wounds.

Chorus

Bad, bad, bad you are, bad you are because you want to be
Bad, bad, bad you are, don't scream at me because it hurts
You are the devil and you are bad and don't think you're better than me or anyone.
And now I smoke a cigarette and I've blown the smoke into your little heart.
Because bad, bad, bad you are.
Bad, bad, bad you are yes!
Bad, bad, bad you are forever.
Bad, bad, bad you are.


Author's comment: Overall I'm happy with the translation although, "Tu carita de niño guapo se la ha ido comiendo el tiempo por tus venas", was really hard to translate. I ended up translating it more or less literally because I couldn't get the metaphorical meaning of it.

Please help to translate:
Spanish → Greek


     
cycodamo   January 18th, 2009

Actually, "Tu carita de niño guapo se la ha ido comiendo el tiempo por tus venas" should translate as, "Your handsome boy face has been eaten away by time through your veins" ... something like that.

Post new comment

Please comment on translation, suggest more ways to translate song meaning.
If you think you can translate this song better, use "Add alternative translation" button above.
The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Textual smileys will be replaced with graphical ones.
  • You may quote other posts using [quote] tags.
  • You may insert videos with [video:URL]

More information about formatting options

CAPTCHA
This question is for testing whether you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
Image CAPTCHA
Copy the characters (respecting upper/lower case) from the image.