• Käärijä

    Menestynyt yksilö → English translation

  • 5 translations
    English #1
    +4 more
Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap languages

Successful individual

I was supposed to become something!
I was supposed to become something!
 
Dreams are crushed
At 27 I expected to own a house, my own yard, own wife and the classic two kids, dog on top, all under the same roof Didn't go like that, no
Now I'm having a premature 30's crisis
Order a pint, toss the gloves in the sink, fuck this feels bad
 
A singing wanderer
Far removed from the shimmer of gold
Doesn't really make me chuckle
A young boy's imagination started to run from a dream that I can now bury in the ground
It's tight around my neck, I feel like I'm choking, I think I bit more than I can chew On the positive side,
My other foot ain't in the grave... yet
 
When I yell "I was"
You yell "Was supposed to become"
I was, supposed to become
When I yell "I was"
You yell "Was supposed to become"
I was, supposed to become
 
A successful individual covered in a golden glitz
Not some damn weirdo in a one-bedroom closet apartment,
The drunken outcast of the apartment complex
A successful individual covered in a golden glitz
 
Kela said that we became builders, cab drivers and shoemakers
but some of us just became failures
Useless folk who get wet through their rainboots (whoa!)
If you feel like you can relate, cry out
"yo!" (yo!")
What?! (YO!)
Okay, cool, let's go! (Let's go!)
 
I had achievements I wanted to nail, Get successful, open my own tavern
But I had to sell my own moustache just to afford a carton of red Marli from the shop
It's tight around my neck, I feel like I'm choking, I think I bit more than I can chew On the positive side,
My other foot ain't in the grave... yet
 
When I yell "I was"
You yell "Was supposed to become"
I was, supposed to become
When I yell "I was"
You yell "Was supposed to become"
I was, supposed to become
 
A successful individual covered in a golden glitz
Not some damn weirdo in a one-bedroom closet apartment,
The drunken outcast of the apartment complex
A successful individual covered in a golden glitz
 
So did things go like you planned? (No!)
Would this year have some better luck in store? (No!)
What about the year after that, what about then? (No!)
Yeah same here
We're in the same boat
 
"This was supposed to be my year!"
Like I say every damn year
New drip, new me
But in the end I'm still the same damn me
 
When I yell "I was"
You yell "Was supposed to become"
I was, supposed to become
When I yell "I was"
You yell "Was supposed to become"
I was, supposed to become
 
A successful individual covered in a golden glitz
Not some damn weirdo in a one-bedroom closet apartment,
The drunken outcast of the apartment complex
A successful individual covered in a golden glitz
 
I was supposed to become something, big and grandiose,
I was supposed to become something, but my wallet ain't getting fatter
I was supposed to become something, supposed to become something
Anything
At least something
 
Original lyrics

Menestynyt yksilö

Click to see the original lyrics (Finnish)

Käärijä: Top 3
Idioms from "Menestynyt yksilö"
Comments