MiyaGi & Endshpil - Lyubi Menya [Люби меня]

Russian

Lyubi Menya [Люби меня]

Солнечные блики, рассветы и туманы.
Мама, залечи мои открытые раны.
Здесь наполнит холодом ранимая весна.
Водные объятия мама в них весь я.
Грусть окатит города и куда себя девать ?
На районе лигалайз и нам наплевать.
Эти шкуры из провинции, похоть грехов.
Я скрываю свои думки от местных котов.
It’s A Wonderful Life Sunshine.
Горы позитива курят эти строки натощак.
Я врываюсь в её бёдра, взгляд в облака.
Почему никто не просится в планету добра?
Она не набрав не нала не добра.
Нам мало напалма навалом на лад.
Наломала на ладах, ни ла-ла-ла, ни на-на.
На полыне мол иная начинается стрельба.
 
Под чувством любовь, ей откроются все двери.
По играм все её давным давно хотели.
Мы спрячем руки в руки, баламуты, вышли вон!
Тут моя жизнь и ей я окрылён.
 
Под чувством любовь, ей откроются все двери.
По играм все её давным давно хотели.
Мы спрячем руки в руки, баламуты, вышли вон!
Тут моя жизнь и ей я окрылён.
 
Припев:
Люби меня, дорогая, терпи меня.
Дорогая, прости меня за то, что расп*здос.
Я не вывезу ни капли твоих слез.
Люби меня, дорогая, терпи меня.
Дорогая, прости меня за то, что расп*здос.
Я не вывезу ни капли твоих слез.
 
2-oй Куплет: MiyaGi ft. Эндшпиль
Одновременно воля с ветром, плыли облака.
Меня мечта заветная вела говорит: не проморгай !
Наверняка все будет так, как надо, руки до небес.
И море топило меня в себе привлекая интерес.
И на виду ваших глаз я раскрываю ноты фраз.
Готов поспорить не зря.
Мелодия манила нас, не зря, мелодия манила нас.
Любовь кормила поцелуями лови напас.
Минимум это страсть и я в тебе готов пропасть.
А с неба падали звезды в пропасть мы за ними.
Разбиваясь, на тысячи частиц.
Валим, валим, валим от незнакомых лиц, вдали, вдали, вдали.
Зазывали маяками заветными чудеса.
Весь этот мир за тебя готов я наказать.
И мимо наших окон снова плыли миражи, этим моментом дорожи!
 
Припев:
Люби меня, дорогая, терпи меня.
Дорогая, прости меня за то, что расп*здос.
Я не вывезу ни капли твоих слез.
Люби меня, дорогая, терпи меня.
Дорогая, прости меня за то, что расп*здос.
Я не вывезу ни капли твоих слез.
 
Submitted by Aytan Farzaliyeva on Fri, 07/07/2017 - 15:23
Last edited by Alma Barroca on Sat, 08/07/2017 - 20:12

 

MiyaGi & Endshpil: Top 5
Please help to translate "Lyubi Menya [Люби меня]"
Comments
Alma Barroca    Fri, 07/07/2017 - 21:18

Please don't add artist names to song titles. Corrected.

And from what I've seen, MiyaGi is an artist and Эндшпиль another. Is that correct?

taddy26    Sat, 08/07/2017 - 15:55

Well, they both performed some songs together. I searched for it and I couldn't find a featuring artist in the songs they performed together. But I found another existing page for MiyaGi & Эндшпиль.
http://lyricstranslate.com/en/miyagi-%D1%8D%D0%BD%D0%B4%D1%88%D0%BF%D0%B...
So I think it would be better to move this song into the proper artist page.
(P.S I found MiyaGi's page too. Only MiyaGi. http://lyricstranslate.com/en/miyagi%D1%8D%D0%BD%D0%B4%D1%88%D0%BF%D0%B8...)

Alma Barroca    Sat, 08/07/2017 - 20:09

@taddy26, thanks for the info - I merged the two pages and added the romanized title, featured artist and YT link.

I only need more help in a matter: how do you transliterate Эндшпиль?

taddy26    Sat, 08/07/2017 - 20:13

Of course, like this: Endshpil'

Alma Barroca    Sat, 08/07/2017 - 20:56

Thanks! The artist name has been corrected.

taddy26    Sat, 08/07/2017 - 21:12

I thank you!

taddy26    Sat, 08/07/2017 - 21:14

I thank you!